白话汉书 - 王莽传

作者: 班固55,008】字 目 录

,载着巨毋霸前来朝廷。

巨毋霸躺下时枕在鼓上,用铁筷吃饭。

这是皇天用他来辅佐新室。

请陛下做好大甲高车和孟贲夏育之衣,派一名大将和百名虎贲在路上迎接。

京师城门如果容不下他,将门开得高大些,以宣示百蛮,镇抚全国。”韩博意在借此讽谏王莽。

王莽得知此事,很厌恶,将巨毋霸留在所到达的新丰县,将他的姓改为巨母氏,说是因文母太后降生此人而使王莽能完成霸业。

召来韩博投入监狱,认为他说了不该说的话,将他处斩示众。

次年改元为地皇,依据的是三万六千年历纲上的年号。

地皇元年(20)正月二十七日,全国大赦。

下书道:“现在正出兵行师,如有胆敢奔跑鼓噪、违犯法律的,立即论斩,不必等到行刑时节。

本命令执行到今年底。”于是春夏在都市斩人。

百姓极度恐惧,路上见面,只敢以目示意。

二月壬申日,太阳正中出现黑子。

王莽厌恶此事,下书道:“最近太阳中出现昏暗,阴气逼阳气,黑气造成灾变,百姓无不惊奇。

兆域大将军王匡派属员查问呈上此事的人,想不让皇帝知道此事,因此上天发出了谴责。

应让他受到公理的裁正,来补救这样的大灾异。”王莽见四方盗贼很多,再次考虑以诅咒术制服他们,又下书道:“我的皇初祖考黄帝安定天下时,率领士兵,担任上将军,竖起华盖,立起斗献,大本营设大将,外设大司马五人,大将军二十五人,偏将军一百二十五人,裨将军一千二百五十人,校尉一万二千五百人,司马三万七千五百人,候十一万二千五百人,百长二十二万五千人,士吏四十五万人,士一千三百五十万人,与《易经》中的‘弧矢之利,以威天下’相符。

我接受符命的内容,研讨了前人的经验,将逐条完善。”于是设前后左右中大司马职位,赐各州牧称号为大将军,郡卒正、连帅、大尹为偏将军,属令、长为裨将军,县宰为校尉。

乘坐驿车的使者经过各郡国,每天将近十批,仓库无现成的粮食供奉他们,驿车驿马不够用,便征取路上遇见的车马,取用于百姓。

七月,大风吹坏了王路堂。

王莽又下书:“最近,壬午日申时,出现烈风、雷雨掀开房屋、折断树木的灾变,我为此很忧虑,非常惊慌,非常恐惧。

俯伏着考虑了十天,心中的迷惑才解开了。

从前,符命文字立王安为新仙王,将王临封在洛阳,为统义阳王。

当时,我任摄、假皇帝,谦恭地不敢接受,而以他们为公。

此后,金匮文出现,议论的人都说:‘王临被上天封在洛阳作为统领,意思是拥有中土,作为新室的统领,应当做皇太子。’从此,王临久病,虽有好转,但是不能康复,朝见时,要由别人用毯提着放在车上推行。

在王路堂朝见时,要在西厢和后阁更衣室中设帐,又因皇后生病,王临暂时离开原来的住所,来此安顿,他的妃妾住在东永巷。

壬午日,暴风毁坏了王路堂西厢和后阁的更衣室。

昭宁堂池塘东南一棵大十围的榆树向东倒下,撞到东阁,东阁就是东永巷的西墙。

都破碎折断,屋瓦损坏,掀开屋顶,吹倒树木,我很惊异。

此外,天文官奏报:月亮侵犯心宿前的星,占据了心前的星所在的天区,我为此忧愁。

我谨慎地想到《紫阁图》上所说,太一、黄帝都得到符瑞而成仙,后世圣主应登上终南山。

所谓新仙王,就是太一新仙的后代。

统义阳王就是推行五伦、凭借礼义登上皇位而成仙的后代。

王临有哥哥却称太子,名位不正。

宣尼公说:‘名不正,则言不顺,以致刑罚不当,百姓手足无措。’想到即位以来,阴阳不和,风雨不合时宜,多次遇干旱、蝗虫螟虫为灾,粮食缺乏,百姓苦于饥荒,蛮夷作乱,盗贼为奸,人民惶恐不安,手足无措。

我深刻意识到,问题在于名位不正。

现在立王安为新仙王,王临为统义阳王,希望借此保全我的两子,子孙无数,外除四夷,内安中原。”这月,杜陵便殿乘舆中已经不用而收藏在匣中的虎纹衣出来,自己站在外堂上,很久才倒地。

见到此事的吏卒禀报了王莽,王莽很厌恶,下书道“:高贵的衣服是黄衣,奴仆所穿是红衣,应让郎官和侍从官都穿绛红色衣服。”专门观云气的人大多说出现了大兴土木的征兆,王莽又见各地盗贼很多,想显示自己是心胸坦荡、能建立基业的人,便下书道:“我接受天命后,遭到不幸的运气和灾难的周期,库藏空虚,百姓财力匮乏,宗庙没有整治,暂且在明堂太庙合祭,我日夜在思考,不敢平静。

深思没有比今年更好的吉时,我于是在波水北岸和郎池南岸占卜,这确是好地方,我又在金水南岸和明堂西面占卜,也是好地方,我将亲自动土奠基。”于是在长安城南营建,总共有一百顷。

九月二十三日,王莽站在车上巡视,亲自举着工具筑了三下。

大司徒王寻和大司空王邑持着符节,侍中常侍执法杜林等几十人负责建造。

崔发和张邯劝王莽道“:功德崇高的人讲究礼仪,应把这项工程建得规模宏大,享誉全国,并使万代之后都无法超过它。”王莽便广泛征集全国工匠,各种图纸都用勾股之法测算,官、民捐献钱粮进行资助的,沿途络绎不绝。

拆毁城西苑的建章宫、承光宫、包阳宫、大台宫、储元宫和平乐馆、当路馆、阳禄馆,共十几所,取用它们的木材和屋瓦以修建九庙。

这月,大雨开始下了六十多天。

规定:百姓上交六百斛米可做郎官,郎官上交米的,可升官并赐爵至附城。

九庙:一是黄帝太初祖庙,二是虞帝始祖昭庙,三是陈胡王统祖穆庙,四是齐敬王世祖昭庙,五是济北愍王王祖穆庙,这五庙永远不取消;六是济南伯王尊祢昭庙,七是元城孺王尊祢穆庙,八是阳平顷王戚祢昭庙,九是新都显王戚祢穆庙。

殿堂都是层叠的房屋。

太初祖庙东西南北分别长四十丈,高十七丈,其他庙的规格减半。

用铜皮包裹斗拱,饰有金银雕刻的花纹,穷尽无数工匠的技巧。

以高地为基础,把旁边低下的地方增筑起来,工程费用巨大,因此而死的奴隶和役夫有上万人。

巨鹿郡男子马适求等人谋划发动燕、赵地方的军队去讨伐王莽,大司空士王丹获悉并上报。

王莽派三公大夫去逮捕并查处他的党羽,牵连各郡国豪强数千人,都被处死。

封王丹为辅国侯。

自从王莽措施不合时令以来,百姓怨恨,王莽还是心安理得,又下书道“:考虑到自从设立所有这些权宜之计以来,常安作为六乡大县的中心,报警的鼓声很少了,盗贼势衰数减,百姓安居乐业,每年有好收成,这都是采取权宜措施的威力。

现在,胡虏还未消灭,蛮..还未消除,江海湖泽仍处在混乱中,盗贼未能完全消灭,又兴起了恭奉宗庙、社稷的大事,民众出现动摇。

现在重申务必执行这项法令,满二年再停止,以便保全百姓,挽救愚昧、奸邪之人。”这年,废止大钱、小钱,改用货布,长二寸五,宽一寸,值货钱二十五枚。

货钱直径一寸,重五铢,每枚值一钱,两种货币同时流通。

对敢于私自铸钱和只使用布货的,以及邻居知情不报的,都拘捕并变为官奴婢。

太傅平晏死,以予虞唐尊为太傅。

唐尊说:“国虚民贫,症结在于奢侈过度。”他便亲自穿上小袖短衣,乘坐母马驾的陋车,坐卧在干草上,用瓦器吃饭,又用瓦器盛食物送给公卿。

出外见到男女不分开走路的,用象征刑罚的赭幡巾弄沾他们的衣服。

王莽听说后很高兴,下诏书明确要求公卿考虑如何向唐尊看齐。

封唐尊为平化侯。

这时,南郡的张霸、江夏郡的羊牧、王匡等人在云杜县绿林起兵,号称下江兵,部众都达到万余人。

武功县中水乡百姓三家房屋陷下去成为池沼。

地皇二年(21)正月,把州牧作为三公级别,督查并举报荒废公务的人,另设州牧、部监的副职,俸禄为元士级别,戴法冠,其行事像汉朝的刺史一样。

这月,王莽的妻子死,谥号孝睦皇后,葬在渭陵长寿园的西边,使她永远侍奉文母太后,将她的陵墓命名为亿年陵。

起初王莽之妻因他几次杀死她的儿子,哭泣而失明,王莽令太子王临居中供养。

王莽与在妻子身边的侍者原碧私通。

后来,王临也和她通奸,他们担心事情败露,谋划一起杀王莽。

王临的妻子刘忄音是国师公的女儿,会占星术,告诉王临:宫中将有丧事。

王临很高兴,认为所谋之事将成功。

后来,他被贬为统义阳王,迁到宫外的住宅,更加恐惧。

适逢王莽之妻患病,王临向她写信说:“皇帝对子孙特别严酷,以前,长孙、仲孙都是三十岁死的。

如今臣也正是三十岁,实在担忧一旦母后不在了,不知我会死在何方!”王莽守候妻子病情,见到此信,大怒,怀疑王临有恶意,便不让他参加丧礼。

安葬了妻子后,王莽拘押原碧等人予以审问,便都承认了通奸、谋杀的情形。

王莽想掩盖此事,派人杀死了负责此案的司命从事,将他们埋在狱中,家属不知他们在哪里。

赐给王临毒药,王临不肯饮,自刺而死。

王莽派侍中、骠骑将军、同说侯王林赐给魂衣和玺绶,颁策书道“:符命书立王临为统义阳王,这是说新室建国三万六千年后,王临的后代将要像潜龙腾飞一样兴起。

以前,错误地听从议论,以王临为太子,因而出现暴风的灾变,我当即将他立为统义阳王。

此前此后,王临都不恭顺,不能享受天降的福佑,以致夭折,唉,可悲!根据他的表现赐给谥号,谥为缪王。”又诏告国师公:“王临本来不知星象,事情是因刘忄音而起的。”刘忄音也自杀。

这月,新仙王王安病死。

起初,王莽作为侯而受封时,宠爱侍婢增秩、怀能和开明。

怀能生子王兴,增秩生子王匡、女儿王晔,开明生女王捷,考虑到他们身分不明,他们都被留在新都国。

当王安病重时,王莽苦于自己将要没有儿子,为王安写了奏章,让他上奏说:“王兴等人虽然母亲寒微,还是属于皇子,不能抛弃。”王莽将它拿给大臣们看,他们都说:“王安和兄弟友爱,应等到春夏时节为他们加上封爵。”于是派使者用公车迎来王兴等人,封王兴为功修公,王匡为功建公,王晔为睦修任,王捷为睦逮任。

王莽的孙子功明公王寿病死,一个月就死了四个人。

王莽毁坏汉朝孝武、孝昭皇帝庙,把子孙分别安葬在里面。

魏成郡大尹李焉与占卜的王况密谋,王况对李焉说:“新室即位以来,田地和奴婢不得买卖,多次改货币,频繁征调百姓,军队不稳,四夷同时侵犯,百姓怨恨,盗贼到处兴起,汉朝将复兴。

君姓李,李读音与徵相近,徵属火,将成为汉朝的辅佐。”他因此为李焉作谶书,称:“汉文帝发怒,在地下督促起兵,向北通告匈奴,向南通告越人。

长江中的刘信,坚决与王莽为敌,继承祖宗事业,四年将起兵。

江湖有盗贼,自称樊王,姓刘,万人成群结队,不受赦令,将动摇长安和洛阳。

十一年后将进攻,太白星发出光芒,岁星进入东井宿,他们的号令将推行。”又预言王莽的大臣们的吉凶,一一算出了其日期。

总计十多万字。

李焉又令官吏抄写这部谶书,官吏逃走并告发了他。

王莽派使者当即逮捕李焉,对他们进行审理,都处死。

三辅地区盗贼纷纷出现,王莽便设立捕盗都尉官,下令执法谒者在长安城郊追击,设鸣鼓攻贼的旗幡,使者跟随在后面。

派太师牺仲景尚、更始将军护军王党率军讨伐青州、徐州,国师和仲曹放协助郭兴攻打句町。

将全国钱粮运往西河郡、五原郡、朔方郡、渔阳郡,每一郡以百万计,准备用来进攻匈奴。

秋天,降霜,毁坏了豆类,关东饥荒严重,发生蝗灾。

百姓因私铸钱,邻居连坐,被捕并变成官奴婢。

男子囚禁在囚车里,儿童和妇女步行,用铁锁缚颈,辗转押送

打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】