羔羊之
诗一章曰“羔羊之皮”,二章曰“羔羊之革”,三章曰“羔羊之缝”,皮革一义则缝亦当与之同。缝依字似当作 。《集韵》引《字林》“ ,被 也”,被 之训,或系后起,字从革作,本字当为皮革之异名,《字林》以被 训 ,被谓之缝,亦犹皮谓之 矣。又案金文革作 ,皮作 ,王国维谓 者革之半字,从又持半革,故为剥去兽皮之名。案王说至塙,皮革不特古字形近,古语音亦近。尝疑革古读滂母,与皮为双声,故 从革声而读若膊, 又孳乳为霸。 知皮革古为双声字,则《诗》之皮革缝皆一语之转,故字虽三变,义则一而已矣。《传》释缝为“缝杀之大小得制”,失之。
【打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】