〔6〕“襄平”,县名,在今辽宁辽阳市。本书《高祖功臣侯者年表》司马贞《索隐》云襄平属临淮郡,地在今江苏盱眙县西北。“通”,纪通,其父纪成,以将军随从刘邦平定秦关中地,死于战事,纪通袭父功,于汉高祖八年封为襄平侯。见本书《高祖功臣侯者年表》、《汉书·高惠高后文功臣表》。〔7〕“典客刘揭身夺赵王吕禄印”,以上所述大臣诛诸吕经过,详见本书《吕太后本纪》。〔8〕“斤”,汉代一斤约等于今天的二百五十八克。〔9〕“阳信”,刘揭封地,本为县,在今山东阳信县。
&十二月,上曰:“法者,治之正也,所以禁暴而率善人也。今犯法已论,而使毋罪之父母妻子同产坐之,〔1〕及为收帑,〔2〕朕甚不取。其议之。”有司皆曰:〔3〕“民不能自治,故为法以禁之。相坐坐收,所以累其心,使重犯法,所从来远矣。如故便。”上曰:“朕闻法正则民悫,〔4〕罪当则民从。且夫牧民而导之善者,吏也。其既不能导,又以不正之法罪之,是反害于民为暴者也。何以禁之?朕未见其便,其孰计之。”〔5〕有司皆曰:“陛下加大惠,德甚盛,非臣等所及也。请奉诏书,除收帑诸相坐律令。”
&【注释】〔1〕“同产”,同母兄弟姊妹。“坐”,古刑法术语,入罪曰“坐”。“毋罪之父母妻子同产坐之”,这是“连坐”。本人没有触犯法律,因为亲人有罪而被牵连获罪入狱。秦孝公时商鞅变法,就实行连坐之法,一家有罪,邻伍相坐。这里所说的情况,是一人有罪,本家成员相坐。〔2〕“帑”,音n(,与“孥”字通,妻子儿女。“收帑”,把妻子儿女收没为官府奴婢。同时,对于衣服器物也予抄没。秦朝有收帑法,汉代沿袭了秦朝的这一法律。〔3〕“有司”,古代设官分职,各有所司,所以称主管一方面事务的官吏为“有司”。〔4〕“悫”,音qu8,诚实,忠厚。〔5〕“孰”,与“熟”字通,深入,精细。
&正月,有司言曰:“蚤建太子,〔1〕所以尊宗庙。请立太子。”上曰:“朕既不德,上帝神明未歆享,〔2〕天下人民未有嗛志。〔3〕今纵不能博求天下贤圣有德之人而禅天下焉,〔4〕而曰豫建太子,〔5〕是重吾不德也。谓天下何?其安之。”有司曰:“豫建太子,所以重宗庙社稷,不忘天下也。”上曰:“楚王,季父也,〔6〕春秋高,〔7〕阅天下之义理多矣,明于国家之大体。吴王于朕,兄也,惠仁以好德。淮南王,弟也,秉德以陪朕。〔8〕岂为不豫哉!诸侯王宗室昆弟有功臣,多贤及有德义者,若举有德以陪朕之不能终,是社稷之灵,天下之福也。今不选举焉,而曰必子,人其以朕为忘贤有德者而专于子,非所以忧天下也。朕甚不取也。”有司皆固请曰:“古者殷周有国,治安皆千余岁,古之有天下者莫长焉,用此道也。立嗣必子,所从来远矣。高帝亲率士大夫,始平天下,建诸侯,为帝者太祖。诸侯王及列侯始受国者皆亦为其国祖。子孙继嗣,世世弗绝,天下之大义也,故高帝设之以抚海内。今释宜建而更选于诸侯及宗室,非高帝之志也。更议不宜。子某最长,〔9〕纯厚慈仁,请建以为太子。”上乃许之。因赐天下民当代父后者爵各一级。封将军薄昭为轵侯。〔10〕&【注释】〔1〕“蚤”,与“早”字通。〔2〕“歆享”,祭礼时,祭品馨香上升,神灵享受祭品香气。“歆”,音x9n。 〔3〕“嗛”,音qi8,与“慊”字通,满意。〔4〕“禅”,音sh4n,禅让,把天子之位让于他人。〔5〕“豫”,与“预”字通。〔6〕“季父”,叔父。古代以伯、仲、叔、季为兄弟行次,所以“季父”也用来指最小的叔父。〔7〕“春秋”,指年龄。〔8〕“陪”,辅佐。〔9〕“子某”,指刘启,即后来的汉景帝。修史者避讳,不便直书“启”,所以用“某”字代替。文帝居代时,王后生有四子,窦姬生有二子,长子刘启,次子刘武。王后四子相继病死,代王子以刘启为最长。〔10〕“轵”,音zh!,薄昭封地,本为县,在今河南济源县南。
&三月,有司请立皇后。〔1〕薄太后曰:“诸侯皆同姓,〔2〕立太子母为皇后。”〔3〕皇后姓窦氏。上为立后故,赐天下鳏寡孤独穷困及年八十已上孤儿九岁已下布帛米肉各有数。〔4〕上从代来,初即位,施德惠天下,填抚诸侯四夷皆洽驩,〔5〕乃循从代来功臣。〔6〕上曰:“方大臣之诛诸吕迎朕,朕狐疑,皆止朕,唯中尉宋昌劝朕,朕以得保奉宗庙。已尊昌为卫将军,其封昌为壮武侯。〔7〕诸从朕六人,官皆至九卿。”〔8〕 &【注释】〔1〕“有司请立皇后”,文帝为代王时,王后去世,所以官员们请求确立皇后。〔2〕“诸侯皆同姓”,诸侯王都与皇帝同姓。古代天子必以贵姓之女为后,如周天子迎后于妫姜之国。这句话的意思在于指出诸侯王与皇帝同姓,不能从王国贵姓中选择皇后。〔3〕“太子母”,即窦姬,最初随侍吕后,后来为代王姬妾,景帝时为窦太后。事详本书《外戚世家》、《汉书·外戚传》。〔4〕“鳏”,音gu1n,老年丧偶的男子。“寡”,丧偶的女子。“孤”,幼年丧父的人。“独”,老而无子的人。〔5〕“填”,与“镇”字通,安定。“驩”,与“欢”字同。〔6〕“循”,以次赏赐。“乃循从代来功臣”,此句《汉书·文帝纪》作“乃修代来功”,于义较长。〔7〕“壮武”,宋昌封地,本为县,在今山东即墨县西北。〔8〕“九卿”,汉代九卿为太常(初称奉常)、光禄勋(初称郎中令)、卫尉、太仆、廷尉、大鸿胪(初称典客、大行令)、宗正、大司农(初称治粟内史、大农令)、少府。
&上曰:“列侯从高帝入蜀、汉中者六十八人皆益封各三百户,〔1〕故吏二千石以上从高帝颍川守尊等十人食邑六百户,〔2〕淮阳守申徒嘉等十人五百户,〔3〕卫尉定等十人四百户。〔4〕封淮南王舅父赵兼为周阳侯,〔5〕齐王舅父驷钧为清郭侯。”〔6〕秋,封故常山丞相蔡兼为樊侯。〔7〕&【注释】〔1〕“蜀、汉中”,都是秦郡。蜀在今四川中部,治所在成都(今四川成都市)。汉中在今陕西秦岭以南以及湖北西北部,治所在南郑(今陕西南郑县)。项羽杀死秦王子婴后,自立为西楚霸王,分封天下,刘邦被立为汉王,封给巴(今四川东部)、蜀、汉中地。〔2〕“颍川”,秦郡,汉代沿置,辖地在今河南登封县、宝丰县以东,尉氏县、郾城县以西,密县以南,舞阳县、叶县以北。治所在阳翟(今河南禹县)。“守”,郡守,负责全郡政务和军事。“尊”,史书未载其姓,全书仅此一见。〔3〕“淮阳”,汉高祖十一年置淮阳国,惠帝时改为郡,辖有今河南淮阳、扶沟、太康、柘城、鹿邑等县地。治所在陈县(今河南淮阳县)。“申徒”,亦作“申屠”,是复姓。“申徒嘉”,早年随从刘邦击项羽、黥布,惠帝时为淮阳郡守,文帝时先后为御史大夫、丞相,封故安侯,卒于景帝二年。事迹详见本书《张丞相列传》所附《申屠嘉列传》、《汉书·申屠嘉传》。〔4〕“卫尉”,秦官,汉代沿置,负责统领南军守卫宫殿,为九卿之一。西汉皇帝居未央宫,卫尉率卫士守卫,所以有未央卫尉之称。皇后居长乐宫,又有长乐卫尉。“定”,姓不详,本书只此一见。《汉书·文帝纪》《百官公卿表》皆作“足”。二字形近,必有一误。〔5〕“赵兼”,淮南王刘长母亲的弟弟,文帝元年封周阳侯,六年因罪被夺去封邑。其子由,改姓周阳,为武帝时著名的酷吏。事迹散见本书《惠景间侯者年表》、《酷吏列传》等篇。赵兼封地周阳本为聚邑,在今山西闻喜县东北。〔6〕“驷钧”,文帝元年封为清郭侯,六年即因罪被夺去封邑。事见本书《惠景间侯者年表》、《汉书·外戚恩泽侯表》。“清郭侯”,本书《惠景间侯者年表》作“清都侯”,《汉书·文帝纪》作“靖郭侯”。裴骃《集解》引如淳云:“清,音静。”与“靖”音同字通。“都”为误字。战国齐有靖郭邑,在今山东滕县境,清郭或即其地。〔7〕“常山”,汉高祖三年置常山郡,辖有今河北中部、山西东部和中部。治所在元氏(今河北元氏县西北)。吕后元年,封刘不疑为常山王,不久刘不疑卒,吕后二年改封刘山为常山王,四年又改封刘朝为常山王。在这一短暂时期,常山郡一度改置为国。“丞相”,汉代制度,诸侯王国也设置丞相,统率王国众官。景帝中五年,改丞相曰相。这里所说的“常山丞相”,当是指吕后时期的常山王丞相。“蔡兼”,早年曾以县令身份随从刘邦。据本书《惠景间侯者年表》和《汉书·高惠高后文功臣表》,蔡兼封侯后十四年卒。“樊”,县名,在今山东兖州市西南。
&人或说右丞相曰:〔1〕“君本诛诸吕,迎代王,今又矜其功,〔2〕受上赏,处尊位,祸且及身。”〔3〕右丞相勃乃谢病免罢,左丞相平专为丞相。
&【注释】〔1〕“说”,音shu@,劝说,告诫。〔2〕“矜”,音j9n,自我夸耀,自尊自大。〔3〕“且”,将要。
&二年十月,丞相平卒,复以绛侯勃为丞相。〔1〕上曰:“朕闻古者诸侯建国千余,〔2〕各守其地,以时入贡,民不劳苦,上下驩欣,靡有遗德。今列侯多居长安,邑远,吏卒给输费苦,而列侯亦无由教驯其民。〔3〕其令列侯之国,〔4〕为吏及诏所止者,遣太子。”
&【注释】〔1〕“复以绛侯勃为丞相”,本书《汉兴以来将相名臣年表》载,周勃文帝时第二次为丞相在二年十一月乙亥。《资治通鉴》卷一三亦系于十一月乙亥。〔2〕“建国千余”,此四字下原有“岁”字。从文义来看,此文当是言诸侯建国数量,不是说建国时间,不应有“岁”字。《汉书·文帝纪》无此字,今据删。〔3〕“驯”,与“训”字同。〔4〕“之”,往。
&十一月晦,〔1〕日有食之。〔2〕十二月望,〔3〕日又食。上曰:“朕闻之,天生蒸民,〔4〕为之置君以养治之。人主不德,布政不均,则天示之以菑,〔5〕以诫不治。乃十一月晦,日有食之,适见于天,〔6〕菑孰大焉!朕获保宗庙,以微眇之身托于兆民君王之上,〔7〕天下治乱,在朕一人,唯二三执政犹吾股肱也。〔8〕朕下不能理育群生,上以累三光之明,〔9〕其不德大矣。令至,其悉思朕之过失,及知见思之所不及,匄以告朕。〔10〕及举贤良方正能直言极谏者,〔11〕以匡朕之不逮。〔12〕因各饬其任职,〔13〕务省繇费以便民。朕既不能远德,故憪然念外人之有非,〔14〕是以设备未息。今纵不能罢边屯戍,而又饬兵厚卫,其罢卫将军军。太仆见马遗财足,〔15〕余皆以给传置。”〔16〕&【注释】〔1〕“晦”,阴历每月的最后一日。〔2〕“日有食之”,古人缺乏日食的科学知识,认为日食是一种重大灾异,所以史书常常加以记载,有时君主还要下诏自谴,并实行一些善政。〔3〕“望”,望日,即阴历每月十五日。〔4〕“蒸”,与“烝”字通,众。〔5〕“菑”,与“灾”字同。〔6〕“適”,与“谪”字通,谴责,责备。“见”,与“现”字通,显现。〔7〕“眇”,音mi3o,渺小,微小。“兆”,《太平御览》卷七五○引应劭《风俗通义》云:“十万谓之亿,十亿谓之兆。”“兆民”,犹言万民、众民。〔8〕“股”,大腿。“肱”,手臂从肘到腕的部分。“股肱”是人体的重要组成部分,如果用人体来譬喻君臣的关系,君主犹如首脑,辅佐大臣犹如股肱。〔9〕“三光”,日、月、星。〔10〕“匄”,音g4i,与“丐”字同,乞求。〔11〕“贤良方正”,是汉代选拔官吏的科目之一,始于文帝的这次诏书。武帝时或称“贤良方正”,或称“贤良文学”,也称“贤良”或“文学”,名称虽异,实质相同。被举为“贤良方正”的一般都是通古今,善文墨,能对策,有才学的知识分子。〔12〕“匡”,纠正。“逮”,及。〔13〕“饬”,音ch@,整顿。下文“而又饬兵厚卫”句中的“饬”字,是命令的意思。〔14〕“憪”,音xi4n。“憪然”,不安的样子。〔15〕“见”,义与上文“適见于天”句中的“见”字同。“见马”,现存的马匹。“遗”,留下。“财”,与“才”字通。〔16〕“传置”,古代交通线上按段设置的备有车马的驿站。
&正月,上曰:“农,天下之本,其开籍田,〔1〕朕亲率耕,以给宗庙粢盛。”〔2〕&【注释】〔1〕“籍田”,或作“藉田”,名义上是天子亲自耕种,实际上是借助民力耕种的农田。古代以农为本,天子为表示对农业生产的重视,划出一块耕地作为
【打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】