西经大蓝山,南来漆林渡。水色倒空青,林烟横积素。
漏流昔吞翕,沓浪竞奔注。潭落天上星,龙开水中雾。
峣岩注公栅,突兀陈焦墓。岭峭纷上干,川明屡回顾。
因思万夫子,解渴同琼树。何日睹清光,相欢咏佳句。
【打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】
西经大蓝山,南来漆林渡。水色倒空青,林烟横积素。
漏流昔吞翕,沓浪竞奔注。潭落天上星,龙开水中雾。
峣岩注公栅,突兀陈焦墓。岭峭纷上干,川明屡回顾。
因思万夫子,解渴同琼树。何日睹清光,相欢咏佳句。
【打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】
1. 西行经过大蓝山,来到南边的漆林渡。
2. 水色清明倒映青天,森林烟云缭绕如一匹白丝稠。
3. 流水翻腾沸涌,浪涛奔注。
4. 清潭落满天上星光,龙啸水雾如烟。
5. 高耸的岩石上有注公栅,还有突兀而起的陈焦墓。
6. 矗立的山岭,明媚的清川让我频频回顾。
7. 思念万夫子你啊,如同解渴想琼树。
8. 什么时候一起同睹这清丽的光景,吟咏欢乐的佳句。
1. [1]诗作于唐上元二年,时李白76岁。另有一说此诗作于天宝十三载(754)秋。万巨,原本无注,从卢纶及韩栩两人送万巨诗,可以考知万巨曾为江南幕职,与李白交往时还很年轻。按《宁国府志》卷三十一《人物志·隐逸类》,“万巨世居震山,天宝间以才荐不就。李白有《扶风豪士歌》,即巨也。因巨远祖汉槐里侯修封扶风,因以为名。”
2. [2]大蓝山,又名兰山,在今安徽省宣城市泾县西南六十里,危崖高耸,下临落星潭。
3. [3]漆林渡即今章家渡,因绕岸有漆树为林故名。
4. [4]吞翕(tūnxì),聚合;归并。
5. [5]沓浪(tàlàng),层叠而涌的波涛。
6. [6]峣岩(yáoyán)高耸的山岩。
7. [7]陈焦(?-261)三国时吴丹杨安吴(今安徽太平东北)人。永安四年(261)卒。《吴志·孙休传》称其死后“埋之,六日更生,穿土中出。”
8. [8]清光(qīngguāng),清美的风采。李白《赠潘侍御论钱少阳》:君能礼此最下士,九州拭目瞻清光。
选自王琦辑注《李太白文集》卷十四,另收录于《全唐诗》第一百七十三卷。时李白游历泾县蓝山后又游漆林渡。诗中描写此处的湖光山色,甚为幽美。水中倒影,瀑布奔注,泉水清澈,山峦空青,还有注公栅、陈焦墓等古迹,渴望友人万巨来此相聚同游,共咏佳句。
李白号青莲居士,世称“诗仙”,与杜甫并称“李杜”,是中国文学史上最伟大的浪漫主义诗人。其诗作题材广泛,《将进酒》“天生我材必有用,千金散尽还复来”,尽显豪放洒脱;《蜀道难》想象奇诡,笔力雄健;《静夜思》“床前明月光,疑是地上霜”,以极简语言写思乡之情。他一生漫游四方,蔑视权贵,诗歌充满浪漫主义色彩,意境宏大,语言自然天成,对后世诗歌影响深远,被贺知章誉为“谪仙人”。