泪眼注,临当去,此时欲住已难住。
下楼复上楼,楼头风吹雨。
风吹雨,草草离人语。
泪眼注,临当去,此时欲住已难住。
下楼复上楼,楼头风吹雨。
风吹雨,草草离人语。
1. 注:倾泻。
2. 下楼复上楼,楼头吹雨。
3. 草草:杂乱纷纭。
这首小令,写夫妻相别情景。眷恋之情,化为热泪,倾注如雨。说不尽“草草离人语”,生动地勾出了临别时难分难舍之状。全词意境清雅,缠绵婉约,饶有韵味,颇有南唐北宋之风。
朱放终身不仕,隐居浙江剡溪,与灵一、皎然、戴叔伦等交游唱和。其《送温台》“眇眇天涯君去时,浮云流水自相随。人生一世长如客,何必今朝是别离”,写送别之情,清寂淡远;《题竹林寺》“岁月人间促,烟霞此地多。殷勤竹林寺,更得几回过”,写寺院游览,感叹时光,是盛唐山水隐逸诗的余响。他的诗风接近王维、孟浩然,是盛唐向中唐过渡时期隐逸诗人的重要代表,存诗仅一卷,多为山水酬赠之作。