高高秋月明,北照辽阳城。
塞迥光初满,风多晕更生。
征人望乡思,战马闻鼙惊。
朔风悲边草,胡沙暗虏营。
霜凝匣中剑,风惫原上旌。
早晚谒金阙,不闻刁斗声。
高高秋月明,北照辽阳城。
塞迥光初满,风多晕更生。
征人望乡思,战马闻鼙惊。
朔风悲边草,胡沙暗虏营。
霜凝匣中剑,风惫原上旌。
早晚谒金阙,不闻刁斗声。
1. 辽阳:曾为县名、府名、路名、行省名。今为市名。泛指今辽阳市一带地方。
2. 塞迥:边塞迂回。
3. 晕:月晕。
4. 鞞声:鞞鼓的声音。
5. 边草:边塞之草。
6. 虏营:敌营。
7. 疑:应是‘凝’。
8. 惫:疲惫。
9. 金阙:指天子所居的宫阙。
10. 刁斗:古代行军用具。斗形有柄,铜质;白天用作炊具,晚上击以巡更。
鲍君徽(生卒年不详),字号、里居、生平均不详,唐代中后期女诗人。善诗,早寡,无兄弟,奉母以生,与尚宫五宋(宋若昭五姐妹)齐名。德宗尝召入宫,与侍臣赓和,赏赉甚厚。入宫不久,既以奉养老母为由,上疏乞归。《全唐诗》存诗四首,她的诗大都从容雅静,而不故为炫耀。其中一首为应制诗也无非是“文物盛中朝,圣祚山歌固”那一套,缺乏生气。乐府《关山月》作边塞之声,有须眉气。《惜花吟》和《东亭茶宴》书宫人生活写照,值得一读。