子云性嗜酒,家贫无由得,
时赖好事人,载醪祛所惑。
觞来为之尽,是谘无不塞。
有时不肯言,岂不在伐国。
仁者用其心,何尝失显默。
【打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】
1. 杨雄生来好酒,家贫不能常得。
2. 只能依靠那些喜好追求古事的人,带着酒肴请教释惑,才能有酒喝。
3. 有酒就饮尽,有疑难问题都能解答。
4. 当然,你问攻伐别国的计谋,不肯说。
5. 因为仁者考虑问题郑重认真,当言则言,不当言则不言。
1. 时:常常。赖:依赖,依靠。好事人:本指喜欢多事的人,这里指勤学好问之人。载醪:带着酒。祛所惑:解除疑惑问题。《汉书·扬雄传》说扬雄“家素贫,耆(嗜)酒,人希至其门。时有好事者载酒肴从游学”。
2. 觞:饮酒。是谘:凡是所询问的。无不塞:无不得到满意的答复。塞,充实,充满。
3. 伐国:《汉书·董仲舒传》:“闻昔者鲁公问柳下惠:‘吾欲伐齐,如何?’柳下惠曰:‘不可。’归而有忧色,曰:’吾闻伐国不问仁人,此言何为至于我哉!’”渊明用此典故代指国家的政治之事。
4. 用其心:谓谨慎小心,仔细考虑。失:过失,失误。显默:显达与寂寞,指出仕与归隐。畴昔:往昔,过去。
陶渊明出身没落士族,曾仕桓玄、刘裕,后任彭泽令,因“不为五斗米折腰”辞官归隐。其诗作以田园生活为题材,抒写对自然的热爱、对官场的厌恶、对理想社会(桃花源)的追求,风格平淡自然、质朴真淳,“采菊东篱下,悠然见南山”成千古名句;《桃花源记》构建了乌托邦式的理想社会,是中国文学的经典之作。其文学地位在唐宋后被推崇,成为中国文人精神的象征。