行人朝走马,直指蓟城傍。
蓟城通漠北,万里别吾乡。
海上千烽火,沙中百战场。
军书发上郡,春色度河阳。
袅袅汉宫柳,青青胡地桑。
琵琶出塞曲,横笛断君肠。
【打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】
行人朝走马,直指蓟城傍。
蓟城通漠北,万里别吾乡。
海上千烽火,沙中百战场。
军书发上郡,春色度河阳。
袅袅汉宫柳,青青胡地桑。
琵琶出塞曲,横笛断君肠。
【打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】
1. 远行的人早早就骑上了骏马,行途直指蓟城的旁边。
2. 蓟城北通大漠,我万里辞别故乡。
3. 大漠瀚海上,燃起万千烽火,黄沙之中,曾是千百年来的战场。
4. 军书急迫,发至上郡,春色青青,越过了中州河阳。
5. 长安宫中的柳条已经婀娜多姿,塞北地区的桑条依然颜色青青。
6. 琵琶呜咽,弹出令人泪垂的出塞曲,横笛声声,令人肝肠寸断。
1. 蓟:州名,治所在今天津蓟县。
2. 漠北:即蒙古高原大沙漠以北地区。
3. 海上:瀚海之上,沙漠上。
4. 河阳:今河南孟县。
5. 出塞曲:汉李延年造,曲调悲切。
“塞下曲”,唐代乐府题,多写边塞之事。此篇乃仿古之作,故称“古塞下曲”。
“行人朝走马,直指蓟城傍。蓟城通漠北,万里别吾乡。”此诗前四句写万里辞家,远赴边塞。早晨骑马出发,直指蓟城,行程匆匆,字里行间透射出一股豪气。
“海上千烽火,沙中百战场。军书发上郡,春色度河阳。”中间四句写边地见闻。“海上”“沙中”呼应“漠北”。“军书”“春色”,本为静物,加以“发”“度”二字,顿变鲜活,急切迅疾,气势飞动。一写战事,一写时节,一写边关,一写中原,刚健明快。
“袅袅汉宫柳,青青胡地桑。琵琶出塞曲,横笛断君肠。”最后四句一写色,一写声,颜色清丽,声调凄恻,先喜后悲,更显其悲。
通观全篇,格调苍凉,既有一点悲,又有一点壮,诚为《河岳英灵集》所评:“发调既清,修辞亦秀”,“足可歔欷,震荡心神。”
李颀开元二十三年进士及第,官至新乡尉,后辞官隐居颍阳东川,终身不仕。其七言歌行成就最高,《古从军行》“年年战骨埋荒外,空见蒲桃入汉家”,抨击边塞战争的残酷,气势雄浑;《听董大弹胡笳声兼寄语弄房给事》“空山百鸟散还合,万里浮云阴且晴”,以诗写乐,声情并茂,是中国文学史上音乐诗的巅峰;《送陈章甫》“东门酤酒饮我曹,心轻万事皆鸿毛”,写赠友之情,豪放洒脱。他的七言歌行笔力雄健,意境开阔,与李白、岑参并称“盛唐七言歌行三大家”。