犬戎腥四海,回首一茫茫。血战乾坤赤,氛迷日月黄。
将军专策略,幕府盛材良。近贺中兴主,神兵动朔方。
【打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】
1. 诗载于《宁夏古诗选注》(唐骥等选注)。灵州,地名。《唐书·地理志》:灵州,灵武郡。李判官,名不详。判官,官名,此指灵武郡(在今宁夏灵武市西南)节度使幕府的辅佐官。
2. 犬戎:一作“羯胡”。这里指安禄山、史思明的叛军。腥:腥气。指当时为叛军所占的整个北方腥风四起。
3. 茫茫:旷远貌。此指安史叛军占地之广。
4. 乾坤:指天地。
5. 氛迷:指到处弥漫着战争的凶气。以上两句言唐王军与叛军交战激烈,血染河山,厮杀得天昏地暗。
6. “将军”句:将军,指平叛主将郭子仪,此时为朔方节度使。李当时为郭子仪幕府的判官。
7. 幕府:将帅的衙门,出征将军办公的地方。材良:指李判官这样的有才干之人。《宁夏古诗选注》作“才良”。
8. 中兴主:人们把平乱中兴的希望寄托在唐肃宗李亨的身上。中兴,复兴。
9. 朔方:即朔方郡,辖区指今宁夏一些县市。
该诗借送别李判官写出了战争中的乱象,表达了诗人对尽快平定叛乱的渴望。诗的前四句记述当时之乱,后四句写作者希望唐肃宗李亨和平叛主将郭子仪乘时建功。“血战”、“氛迷”,正面描述四海腥膻的局面。“策略”称其主将郭子仪,“材良”赞美李判官。“兵动朔方”,是说将大举兴复。按《唐书》:“禄山反,以郭子仪为灵武太守,充朔方军节度使。陈涛斜之败,帝惟倚朔方军为根本。”此诗言“专策略”,又言“动朔方”,当指郭子仪。
《送灵州李判官》是唐代伟大诗人杜甫的作品。此诗写于安史之乱期间,借送别李判官以表达诗人对唐肃宗李亨和平叛主将郭子仪的期望。
杜甫号少陵野老,官至检校工部员外郎,世称“杜工部”,与李白并称“李杜”,世称“诗圣”。其诗作直面安史之乱后的社会现实,“三吏三别”(《新安吏》《石壕吏》《潼关吏》《新婚别》《垂老别》《无家别》)反映民生疾苦;《登高》“无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来”,被誉“七律第一”;《春望》“国破山河在,城春草木深”,抒发家国之痛。其诗被称为“诗史”,格律严谨,沉郁顿挫,开创了“即事名篇”的新乐府诗,对后世现实主义诗歌影响至深。