天作云与雷,霈然德泽开。
东风日本至,白雉越裳来。
独弃长沙国,三年未许回。
何时入宣室,更问洛阳才。
【打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】
1. 天上雷鸣电闪,风起云涌,原来是皇上春霖密布,皇恩大开。
2. 东至日本,南到曾经贡献白羽雉鸡的越南都享受到这次皇恩。
3. 可是我却像汉朝的贾谊,流放在南方,已经三年了,还不赦回。
4. 什么时候再把我招入皇宫,问我天下大计,让我能够施展才华呢?
1. 霈然:雨盛的样子。
2. 白雉:白色羽毛的野鸡。古时以为瑞鸟。
3. 长沙:用西汉贾谊典故。贾谊曾被贬长沙三年。
4. 宣室:也是用贾谊典。宣室是未央宫的正殿,贾谊遭贬后,汉文帝在宣室祭神后接见了他。
李白号青莲居士,世称“诗仙”,与杜甫并称“李杜”,是中国文学史上最伟大的浪漫主义诗人。其诗作题材广泛,《将进酒》“天生我材必有用,千金散尽还复来”,尽显豪放洒脱;《蜀道难》想象奇诡,笔力雄健;《静夜思》“床前明月光,疑是地上霜”,以极简语言写思乡之情。他一生漫游四方,蔑视权贵,诗歌充满浪漫主义色彩,意境宏大,语言自然天成,对后世诗歌影响深远,被贺知章誉为“谪仙人”。