四松初移时,大抵三尺强。
别来忽三载,离立如人长。
会看根不拔,莫计枝凋伤。
幽色幸秀发,疏柯亦昂藏。
所插小藩篱,本亦有堤防。
终然掁拨损,得愧千叶黄?
敢为故林主?黎庶犹未康!
避贼今始归,春草满空堂。
览物叹衰谢,及兹慰凄凉。
清风为我起,洒面若微霜。
足为送老资,聊待偃盖张。
我生无根蒂,配尔亦茫茫。
有情且赋诗,事迹可两忘。
勿矜千载后,惨澹蟠穹苍!
【打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】
四松初移时,大抵三尺强。
别来忽三载,离立如人长。
会看根不拔,莫计枝凋伤。
幽色幸秀发,疏柯亦昂藏。
所插小藩篱,本亦有堤防。
终然掁拨损,得愧千叶黄?
敢为故林主?黎庶犹未康!
避贼今始归,春草满空堂。
览物叹衰谢,及兹慰凄凉。
清风为我起,洒面若微霜。
足为送老资,聊待偃盖张。
我生无根蒂,配尔亦茫茫。
有情且赋诗,事迹可两忘。
勿矜千载后,惨澹蟠穹苍!
【打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】
1. ⑴大抵三尺强,大约三尺多高。
2. ⑵杜甫七六二年离开草堂,七六四年始归,前后搭三年。《礼记·曲礼》:“离坐离立,毋往参焉。”郑玄注:“离,两也。”是说两人相并而坐,相并而立。按小松有四,两两作对,故得云“离”,以松拟人,所以说“立”。
3. ⑷这两句是既归后所见。出乎意外的,小松不但未凋伤,且长得颇好,所以说“幸”。昂藏,气度轩昂,这也是拟人的写法。
4. ⑸这四句是追叙当时对四松的保护。大意是说,当初插藩篱以为防卫,但终于为人或物所触损,得不愧千叶之枯黄乎?掁,音程。掁拨,触动的意思。以上为第一段。
5. ⑹杜甫是“自比稷与契”、“穷年忧黎元”的诗人,他不能陶醉在个人的小天地里,所以对着四松便又发出浩叹。故林,即指成都草堂,不指故乡。“敢为”句,是说不敢作此想。
6. ⑺堂既空,又长满了草,极言荒芜。
7. ⑻览物,承上春草,兼指其他如水槛、破船等。叹衰谢,动衰年之叹。及兹,指四松,四松独昂藏秀发,故足慰凄凉。
8. ⑼清风,松间之风。“为我”二字,写得四松有情。松风拂面生寒,故曰“若微霜”。
9. ⑽松树成长甚慢,不及待而姑待之,故曰“聊待”。偃盖张,枝叶四布如伞盖之张,古松如此。《抱朴子》:“天陵偃盖之松。”
10. ⑾尔,谓四松。松有根而己无定,故不足相配。
11. ⑿张上若云:“事迹即指上己无根蒂,松有根蒂言。”可两忘,不必去计较配得上或配不上。
12. ⒀此句是说不要去矜羡千载之后四松高盖蟠空的雄姿,如今暂时相赏,便足为送老之资了。仇兆鳌注:“惨澹,萧森之状。”以上为第二段,四松已成了作者诉说怀抱和身世之感的知己。
这首诗和《草堂》一首都是作于公元764年春。当年三月间杜甫自阆州率领妻子再回到成都草堂。由于性格的契合,杜甫极爱松柏,往往把它们看成良师益友。这四棵小松是他开始经营草堂时向一位姓何的要来的,因为是他自己亲手栽培的,花过一番心血,所以对之特别有情。当他避徐知道之乱流亡梓州时,还念念不忘这四棵小松,如《寄题江外草堂》云:“尚念四小松,蔓草易拘缠。霜骨不甚长,永为邻里怜。”此刻四松别来无恙,他的欣喜是可想见的。但杜甫并没有因此而感到飘飘然,一想到苦难的人民,他的喜悦便变为慨叹了。
杜甫号少陵野老,官至检校工部员外郎,世称“杜工部”,与李白并称“李杜”,世称“诗圣”。其诗作直面安史之乱后的社会现实,“三吏三别”(《新安吏》《石壕吏》《潼关吏》《新婚别》《垂老别》《无家别》)反映民生疾苦;《登高》“无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来”,被誉“七律第一”;《春望》“国破山河在,城春草木深”,抒发家国之痛。其诗被称为“诗史”,格律严谨,沉郁顿挫,开创了“即事名篇”的新乐府诗,对后世现实主义诗歌影响至深。