。 [9]侠客重信义,把许下的诺言看得比五岳还重。 [10]眼花耳热,指酒酣耳热,醉眼昏花。 [11]素霓,即白虹。这是说,他们誓死如归的精神,使得上天感动而出现素霓。古人迷信,认为凡有什么惊天动地的大事,就会出现不寻常的天象。邹阳《狱中上梁王书》里所说"白虹贯日""太白食昴"即属於这一类。参看第三册887页。 [12]金槌,铁椎。邯郸,赵国国都,故城在今河北邯郸县西南。秦军围邯郸,赵向魏求救。魏王先派晋鄙帅兵救赵,随后因受到秦王恐吓,又命令晋鄙按兵不动。信陵君用侯嬴计,串通魏王宠姬,盗得兵符,去到晋鄙军中,假托魏王命令代晋鄙。晋鄙很怀疑,随同信陵君前往的朱亥,从袖中掏出四十斤重的铁椎,将晋鄙打死。信陵君夺得晋鄙军后,进击秦兵,解救了邯郸的危急。 [13]二壮士,指朱亥与侯嬴。 [14]烜(xuǎn) 赫,指声名显扬。 [15]书阁下,扬雄曾在皇帝藏书的天禄阁担任校勘工作。白首太玄经,等於说老於太玄经。太玄经,参看《解嘲》注,见本册1246页注〔17〕。缨,明,星,行,名,横,嬴,轻,生,惊,城,英,经,押韵(庚青通韵)。
杜甫 杜甫(712-770),字子美,原籍襄阳(今湖北襄阳),曾祖时,迁居河南巩县。祖父杜审言是武则天时着名诗人,父亲杜闲曾任兖州司马和奉天县令。杜甫早年刻苦学习,三十五岁以前在江南和山东等地过了十年游历生活,后来在长安住了十年,在仕途上很不得志,一直到四十四岁时才做上了右卫率府胄曹参军(太子属官,掌军器仪仗公廨营造等事)。安禄山作乱,杜甫由鄜州往灵武投奔肃宗,途中被安禄山部下俘获押解到长安,过了一年俘虏生活。肃宗至德二年(公元757 年),他由长安逃到凤翔,做了肃宗的左拾遗。不久,因上疏救房琯,被贬为华州(在陕西郑县一带)司功参军。后来,他弃官入蜀,在成都筑了一所草堂,安家定居。两年以后,西川节度使严武任他为节度参谋,并举荐他为检校工部员外郎,因此,后人又称为杜工部。严武死后,他便东下夔州(今四川奉节一带),住了三年。代宗大历三年(公元768年),他带领全家去湖南, 大历五年,在去郴州的途中,病死在由岳阳到长沙的一条小船上。 杜甫是一位伟大的现实主义诗人,他出身寒微,一生不得志,在动荡和战乱中,流离失所,东西漂泊。他在现实生活中看到了社会的黑暗、人民的疾苦。他的整个诗歌创作,就是他的时代的一面镜子,因此,后人把他具有强烈的民主性和现实主义、爱国主义精神的诗篇称为"诗史"。杜诗最通行的注本有清代钱谦益的《草堂诗笺》,仇兆鳌的《杜少陵集详注》,杨伦的《杜诗镜铨》,浦起龙的《读杜心解》。
自京赴奉先县咏怀五百字 [1] 杜陵有布衣 [2],老大意转拙 [3]。许身一何愚 [4],窃比稷与契 [5]!居然成濩落 [6],白首甘契阔 [7]。盖棺事则已,此志常觊豁 [8]。穷年忧黎元 [9],叹息肠内热。取笑同学翁 [10],浩歌弥激烈 [11]。非无江海志,萧洒送日月 [12]。生逢尧舜君 [13],不忍便永诀 [14]。当今廊庙具,构厦岂云缺 [15]?葵藿倾太阳,物性固莫夺 [16]。顾惟蝼蚁辈 [17],但自求其穴。胡为慕大鲸,辄拟偃溟渤 [18]?以兹悟生理 [19],独耻事干谒 [20]。兀兀遂至今 [21],忍为尘埃没。终愧巢与由 [22],未能易其节 [23]。沈饮聊自遣 [24],放歌颇愁绝 [25]。 [1]奉先县,今陕西蒲城县。天宝十四载,杜甫在受任右卫率府胄曹参军前,回到奉先县探望家属。这时社会已极穷困动荡,统治阶级仍然过着醉生梦死的奢侈生活。这首诗是他回到奉先后写的,诗中写了自己的抱负,途中的见闻以及家中的不幸,从而谴责了统治阶级的荒淫,反映了人民的苦难,表达了自己忧国忧民的思想。 [2]杜陵,地名,在今陕西长安县东南,秦时为杜县,汉宣帝葬在这里,因此叫杜陵。东南为宣帝许皇后墓地,叫少陵。杜甫的远祖是杜陵人,他自己早年曾在少陵附近住过,因此常自称为"杜陵布衣"或"少陵野老"。 [3]意,指对生活的看法。拙,笨拙,不灵活,这是谦词,实际上是表示自己的意志更坚定了。 [4]许身,准备把自己贡献给国家。愚,谦词,实际上是说自己怀着忠心。 [5]稷,后稷,见第一册305页注〔1〕。契(xiè),见第一册305页注〔6〕。 [6]濩落,即瓠落,参看第二册383页注〔6〕。这里指大而无用之物。这句是说竟然成了志大材疏的无用之人。按:这也是谦词,实际是说皇帝没有用他。 [7]契阔,劳苦。 [8]觊(jì),希望。豁,通达。这一联是说,死了就算了,如果不死, 就常希望这个志愿能够实现。 [9]穷年,一年到头。黎元,老百姓。 [10]取笑,引起(别人的)嗤笑。同学,同师为同学。翁,尊称。取笑同学翁,等於说见笑於同学翁。 [11]浩歌,大声地歌唱。 [12]江海志,放浪江海的志愿,即隐居的志愿。萧洒,双声连绵字,无拘束的样子。这里十字为一句,等於说"岂无放浪江海,过着萧洒生活的志愿"。 [13]尧舜君,指玄宗。这是恭维的话。 [14]不忍便和尧舜君永远分别。 [15]廊庙,指朝廷。廊庙具,等於说廊庙器,即朝廷的栋梁。这里十字为一句,大意是说,当今难道缺乏朝廷的栋梁吗? [16]这句本曹植《求通亲亲表》:"若葵藿之倾太阳,虽不为之回光,然终向之者,诚也。"葵向日,藿是豆叶,并无向日的特征。《诗经·豳风·七月》有"七月亨葵及菽",这个菽就是藿,曹植因而连用葵藿以配成双音节。葵藿,杜甫自比。太阳,比皇帝。莫,一本作"难"。 [17]蝼蚁辈,比喻追求名利的小人。 [18]大鲸,比喻有远大抱负的人。拟,度,考虑。偃,偃卧。溟渤,海。这两联是说,人们都只顾自己营求名利,我为什么要羡慕那些有远大抱负的人呢?这是反话,杜甫正是有远大抱负的。 [19]悟生理,指从蝼蚁、大鲸悟出人生的道理。悟,一本作误。 [20]干谒,以私事请求,这里指依附权贵,营求名利。 [21]兀兀,勤劳困苦的样子。 [22]巢,巢父。由,许由。两人都是尧时的高士。参看本册1271页注〔1〕。这句是说自己对巢由很惭愧, 这是委婉语,也就是说自己不愿学巢由隐居。 [23]节,节操,即学习稷与契的志向。 [24]沈饮,沈溺於饮酒。 [25]颇,甚。愁绝,等於说愁极。颇,一本作"破"。 岁暮百草零,疾风高岗裂。天衢阴峥嵘 [1],客子中夜发 [2]。严霜衣带断,指直不能结 [3]。凌晨过骊山 [4],御榻在嵽嵲 [5]。蚩尤塞寒空 [6],蹴踏崖谷滑 [7]。 瑶池气郁律 [8],羽林相摩戛 [9]。君臣留欢娱 [10],乐动殷胶葛 [11]。赐浴皆长缨 [12],与宴非短褐。彤庭所分帛 [13],本自寒女出。鞭挞其夫家,聚敛贡城阙。圣人筐篚恩,实欲邦国活 [14]。臣如忽至理,君岂弃此物?多士盈朝廷,仁者宜战栗 [15]。况闻内金盘 [16],尽在卫霍室 [17]。中堂有神仙 [18],烟雾蒙玉质 [19]。暖客貂鼠裘,悲管逐清瑟。劝客驼蹄羹 [20],霜橙压香橘。朱门酒肉臭 [21],路有冻死骨。荣枯咫尺异 [22],惆怅难再述。 [1]天衢,指天空。阴峥嵘,阴寒之气很盛。 [2]客子,杜甫自称。发,出发。 [3]结,指结带。这一联意思是说:由於严寒,手指冻僵了,连衣带断了都不能结起来。 [4]凌晨,天刚亮的时候。 [5]嵽嵲(dìniè),山高峻的样子,这里指骊山高处。 唐玄宗每年十月即往骊山过冬,岁尽才回长安。 [6]蚩尤,古代传说中的人物,据说他与黄帝作战时,曾兴起大雾,黄帝发明指南车辨明方向,才擒住了他。这里作为雾的代称。 [7]蹴(cù),踢。 [8]瑶池,仙境,相传为西王母所居。这里指骊山上的华清池。郁律,叠韵连绵字,烟气上升很盛的样子。 [9]羽林,皇帝的禁卫军。摩戛(jiá),摩擦。这句是形容卫兵很多,兵仗互相摩擦。 [10]留,留连,留恋。 [11]殷(yǐn),震动。胶葛,双声连绵字,旷远的样子,这里指天空。 [12]长缨,指达官贵族。 [13]彤,朱红色。彤庭,指朝廷,皇帝的宫殿多用朱红涂饰。 [14]圣人,唐人对天子的习惯称呼。筐篚,都是竹器,圆形叫筐,方形叫篚,古代用来盛币帛。筐篚恩,承"彤庭所分帛"而来,是用《诗经·小雅·鹿鸣》小序"鹿鸣,燕群臣嘉宾也,既饮食之,又实币帛筐篚,以将其厚意,然后忠臣嘉宾得尽其心矣"的语意。欲,一本作"愿"。 [15]仁者,指"多士"中的"仁者"。这句是说,仁者看到上述情况,应该为之恐惧战栗。 [16]内,指宫内。内金盘,这里泛指宫内的珍宝器物。 [17]卫,指卫青。霍,指霍去病。两人都是汉武帝的外戚,深得宠幸。这里影射杨国忠兄弟姊妹。 [18]神仙,指歌姬舞妓。 [19]烟雾,形容衣裳的轻薄飘举。玉质,指洁美的肌肤。 [20]驼蹄羹,指最珍贵的食品。 [21]朱门,古代王侯以朱涂户。这里指贵族之家。 [22]荣,开花,茂盛,与枯相对。 北辕就泾渭 [1],官渡又改辙 [2]。群水从西下,极目高崒兀 [3]。疑是崆峒来 [4],恐触天柱折 [5]。河梁幸未坼 [6],枝撑声窸窣 [7]。行旅相攀援 [8],川广不可越。老妻寄异县 [9],十口隔风雪。谁能久不顾,庶往共饥渴。入门闻号咷,幼子饿已卒。吾宁舍一哀,里巷亦呜咽 [10]?所愧为人父,无食致夭折。岂知秋禾登 [11],贫窭有仓卒 [12]?生常免租税,名不隶征伐 [13]。抚迹犹酸辛,平人固骚屑 [14]。默思失业徒,因念远戍卒。忧端齐终南 [15],澒洞不可掇 [16]。 [1]北辕,辕向北,即车向北走。 [2]官渡,指官家在昭应县(即今临潼)北泾渭二水交会处所设立的渡口。改辙,改道。这个渡口唐代迁徙无常,所以说"又改辙"。 [3]崒(zú)兀,高峻而危险的样子。泾渭二水源出陇西, 这是说它们从上流汹涌而来的水势好像高山。 [4]崆峒,山名,在今甘肃省境。 [5]天柱,参看《滕王阁序》注,见第三册1175页注〔7〕。 [6]梁,桥。坼,裂开,分裂。这句是说桥未被水冲散。 [7]枝撑,指桥的支柱。窸窣(xīsū),象声词,这里形容桥柱动摇所发出的声音。 [8]行旅,行人。一本作"行李"。 [9]寄,托身。异县,指奉先。 [10]这一联是说,连邻居都悲伤,难道我不悲伤吗? [11]登,成熟。 [12]贫窭(jù),贫穷。仓卒(cù),双声连绵字,匆忙的样子。这里指突然发生的事情,即幼子夭折。 [13]封建时代,士大夫可以免缴租税和免服兵役。 [14]抚迹,指追念家中的惨况。辛酸,等於说悲苦。平人,平民,即下文所说的"失业徒"和"远戍卒"。骚屑,双声连绵字,本义是形容风声,这里表示骚动不安的样子。 [15]忧端,忧思的端绪。终南,终南山。 [16]澒(hòng) 洞,叠韵连绵字,水浩大的样子,指忧思之多如水汗漫无边。掇(duō),收拾。全诗一韵到底,质物月曷黠屑六韵通为一韵:出,栗,室,质,瑟,橘,述,卒(饿已卒),质韵;物,物韵;月,谒,没,发,阙,骨,兀,窣,越,卒(远戍卒),卒(仓卒),伐,月韵;阔,豁,夺,渤,葛,褐,活,渴,掇,曷韵;滑,戛,黠韵;拙,契,热,烈,诀,缺,穴,节,绝,裂,结,嵲,辙,折(天柱折),雪,咽,折(夭折),屑,屑韵。按:此诗两用"折"字,三用"卒"字,都不同音。"天柱折"的"折"读常列切(shé),"夭折"的"折"读旨热切(zhé);"饿已卒"的"卒"读子律切(zú), "远戍卒"的"卒"读臧没切(今音与子律切无别),"仓卒"的"卒"读千忽切(cù)。
潼关吏[1]
士卒何草草,筑城潼关道[2]。大城铁不如,小城万丈余[3]。借问潼关吏:"修关还备胡[4]?"要我下马行[5],为我指山隅[6]:"连云列战格[7],飞鸟不能逾。胡来但自守,岂复忧西都[8]?丈人视要处[9],窄狭容单车[10]。艰难奋长戟,千古用一夫[11]。"哀哉桃林战,百万化为鱼[12]。请嘱防关将,慎勿学哥舒[13]!
[1]潼关,在今陕西潼关县。
[2]草草,劳苦的样子。草,道。押韵(皓韵)。
[3]大城、小城,都是指潼关。铁不如,指潼关坚固。万丈余,指潼关高峻,因关在山上。这两句互文见义,是说潼关上的城墙既坚又高。
[4]这句是杜甫问潼关吏的话。
[5]要(yāo),邀。
[6]从"连云"到"一夫",是潼关吏对杜甫说的话。
[7]战格,作战时用以防御的栅栏。连云列战格,形容战格像连绵的云那样排列着。
[8]西都,指长安。
[9]丈人,等於说长者,潼关吏对杜甫的敬称。
[10]
【打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】