古代汉语 - 第十四单元 文选[词]

作者: 王力31,147】字 目 录

更漏子[1]

柳丝长,春雨细,花外漏声迢递[2]。惊塞雁,起城乌[3],画屏金鹧鸪[4]。 香雾薄,透帘幙[5],惆怅谢家池阁[6]。红烛背[7],绣帘垂,梦长君不知[8]。

[1]这首词是写一个封建贵族妇女在极静的夜里怀念他的爱人。

[2]漏声,漏壶滴水的声音。迢递(tiáodì),远的样子。细,递,押韵(霁韵)。

[3]大意是:轻微的漏声惊起了塞外飞来的大雁和栖宿在城上的乌鸦。这是极言周围寂静。

[4]画屏,上面有画的屏风,这里指枕边的小屏。这句是说:只有画屏上金色的鹧鸪没有受到漏声的惊扰,一动不动。这也是衬托周围的寂静。乌,鸪,押韵(虞韵)。

[5]幙,通幕,指帐子。

[6]谢家,西晋谢安的家族,谢家在西晋时是豪门贵族。谢家池阁,指豪华的池阁。薄,幙,阁,押韵(药韵)。

[7]红烛背着我,实际是人背对着红烛,面向里睡。

[8]垂,知,押韵(支韵)。

李煜

李煜(937-978),字重光,南唐的最后一个皇帝,世称李后主。在位十五年,沈湎声色,最后国破出降,宋封他为违命侯。不久被宋太宗毒死。他前期的词,主要是写宫廷中的淫靡生活。他被囚后的作品,题材较以前扩大了些,抒发了他的亡国之恨。李煜的词在艺术上有一定的成就。

捣练子

深院静,小庭空,断续寒砧断续风[1]。无奈夜长人不寐,数声和月到帘栊[2]。

[1]砧(zhēn),洗衣服用的捣衣石。寒砧,指寒夜中捣衣的声音。

[2]栊,有横直格子的窗子。这是说砧声、风声传来,月光照着,使不眠的人更无法入睡了。空,风,栊,押韵(东韵)。

浪淘沙[1]

帘外雨潺潺[2],春意阑珊[3],罗衾不耐五更寒。梦里不知身是客,一晌贪欢[4]。 独自莫凭阑,无限江山[5],别时容易见时难。流水落花春去也,天上人间[6]!

[1]这是他亡国后所作,表达了他思念故国的悲苦心情。实际上是怀恋他过去的宫廷生活。

[2]潺潺(chánchán),水流的声音,这里形容雨声。

[3]阑珊,叠韵连绵字,衰落的样子。一本作"将阑"。

[4]等於说贪一晌(shǎng)欢。一晌,一会儿,片刻。

[5]莫,一本作"暮"。江山,指故国的河山。

[6]春,暗喻过去的美好的生活。一本作"归"。这是说,过去的生活和现在相比,有着天上和人间的差别。潺,珊,寒,欢,阑,山,难,间,押韵(删寒通韵)。

柳永

柳永(987?-1053?),字耆卿,原名三变,字景庄,宋初崇安(今福建崇安县)人。因为他后来曾任屯田员外郎,所以世称柳屯田。少年时出入於歌楼妓馆,屡次应试都没有登第,晚年才考中进士。宦途失意,使他对功名利禄感到厌倦、淡漠,行为更加放荡不羁。

柳词主要内容为反映中下层市民的生活和城市繁华的景象,其中有些是描写羁旅行役、离愁别恨和同情妓女之作,反映了一定的社会现实,但也有些作品庸俗、猥亵,没有什么价值。他是第一个创作了大量慢词的人,对词调的发展起了一定的作用。语言通俗,情景交融,善于铺叙,是柳词的特色。今存有《乐章集》。

雨霖铃[1]

寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪[2],方留恋处[3],兰舟催发[4]。执手相看泪眼,竟无语凝噎[5]。念去去、千里烟波[6],暮霭沈沈楚天阔[7]。

多情自古伤离别,更那堪、冷落清秋节[8]。今宵酒醒何处?杨柳岸、晓风残月。此去经年[9],应是良辰好景虚设。便纵有、千种风情,更与何人说[10]?

[1]这首词写离情。上阕写分别时的难舍难分,下阕写想像中的分别后的情景。

[2]都门,京都城门。帐饮,参看江淹《别赋》"帐饮"注,见本册1279页注〔4〕。绪,情绪。无绪,等於说心情不好。

[3]一本无"方"字。

[4]兰舟,木兰木做成的船,这是对船的美称。

[5]凝噎,指嗓子被气憋住了,哭不出来。一本作"凝咽"。

[6]去去,等於说往前走了又走。

[7]霭(ǎi),云气。楚天,泛指南方天空。

[8]节,季节,时节。与李白《忆秦娥》中的清秋节不同。

[9]这是说,这一走,一年年下去了。

[10]更,一本作"待"。切,歇,发,噎,阔,别,节,月,设,说,押韵(屑月曷通韵)。

八声甘州[1]

对潇潇暮雨洒江天[2],一番洗清秋[3]。渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。是处红衰翠减[4],苒苒物华休[5]。惟有长江水,无语东流。 不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收[6]。叹年来踪迹,何事苦淹留?想佳人、妆楼凝望,误几回、天际识归舟[7]。争知我[8]、倚阑干处,正恁凝愁[9]

[1]这首词写旅客怀念家乡的凄苦心情。

[2]潇潇,雨势急骤的样子。

[3]即把清爽的秋天洗了一番。

[4]是处,等於说到处。红,指花。翠,指叶。一本作"绿"。李商隐《赠荷花》:"此荷此叶常相映,翠减红衰愁煞人。"

[5]苒苒(rǎnrǎn),渐渐。物华,美好的景物。

[6]思(sì),名词,心思。

[7]天际,指眼力所能达到的极远之处。这句是说,想像爱人从妆楼远望天际,辨认我的归舟,而认错了多少回。谢朓《之宣城郡出新林浦向板桥》:"天际识归舟,云中辨江树。"

[8]争,怎么。

[9]恁(nèn),如此。秋,楼,休,流,收,留,舟,愁,押韵(尤韵)。

玉蝴蝶[1]

望处雨收云断,凭阑悄悄,目送秋光。晚景萧疏[2],堪动宋玉悲凉[3]。水风轻、苹花渐老[4],月露冷、梧叶飘黄。遣情伤,故人何在?烟水茫茫。 难忘,文期酒会[5],几孤风月[6],屡变星霜[7]。海阔山遥,未知何处是潇湘[8]?念双燕、难凭远信,指暮天、空识归航[9]。黯相望[10],断鸿声里[11],立尽斜阳[12]。

[1]这首词是怀念飘泊在外的故人。

[2]萧疏,双声连绵字,萧条凄凉的样子。

[3]参看本册1451页注〔1〕。

[4]苹,一种生在浅水中的草本植物。

[5]文期,古代文人们在一起为文作诗的一种聚会。

[6]孤,通辜。几孤风月,多少次辜负了风月,也就是空放过了多少良辰美景。

[7]变星霜,星在天上运行,霜在每年开始寒冷时出现,所以用"变星霜"表示年岁改易。以上几句是说,虽然已经经过了很多岁月,但仍未能忘怀当年和朋友们在一起的聚会。

[8]潇湘,本指今湖南省境内的潇湘二水,后来用以指所思之处,这里指故人所在的地方。

[9]航,船。

[10]黯,黯然。

[11]断鸿,失群的鸿雁,即孤雁。

[12]光,凉,黄,伤,茫,忘,霜,湘,航,望,阳,押韵(阳韵)。

满江红[1]

暮雨初收,长川静、征帆夜落[2]。临岛屿、蓼烟疏淡[3],苇风萧索。几许渔人横短艇[4],尽将灯火归村郭[5]。遣行客、到此念回程。伤漂泊。 桐江好[6],烟漠漠。波似染,山如削。遶严陵滩畔[7],鹭飞鱼跃。游宦区区成底事[8]?平生况有林泉约[9]。归去来、一曲仲宣吟,从军乐[10]。

[1]这首词反映了作者对游宦的厌倦心情。

[2]征帆,远行之船的帆,夜落,晚上帆落下来,也就是停泊。

[3]蓼(liǎo),水蓼,一种生长在水边上的水草。

[4]横短艇,指使短艇傍岸。

[5]将,持,拿着。

[6]桐江,在今浙江省境。

[7]遶,同绕。严陵滩,水滩名,又名严陵濑,东汉严光(字子陵)隐居钓鱼处,在今浙江桐庐县桐江边上。

[8]区区,言其微小、不足道。底,甚么。

[9]林泉约,和林泉相约,就是隐居之愿。

[10]回去吧,吟一首王粲的《从军行》。归去来,陶潜《归去来兮辞》:"归去来兮,田园将芜胡不归。"仲宣,王粲字。王粲作有《从军行》,其中反映了军士苦於行旅怀念亲人的情感。落,索,郭,泊,漠,削,跃,约,乐,押韵(药韵)。

苏轼

江城子

密州出猎[1]

老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍[2]。锦帽貂裘、千骑卷平罔[3]。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎[4]。

酒酣胸胆尚开张[5],鬓微霜[6],又何妨?持节云中、何日遣冯唐[7]?会挽雕弓如满月[8],西北望,射天狼[9]。

[1]此词作於宋神宗熙宁八年(公元1075)冬。当时国家正受到外族(主要是辽国和西夏)的威胁。作者在词中表现出亲上前线保卫边疆的决心。密州,今山东诸城县。这时苏轼知密州。

[2]黄,指黄狗。《史记·李斯列传》载李斯临刑时,对他的儿子说:"吾欲与若复牵黄犬,俱出上蔡东门,逐狡兔,岂可得乎?"擎,举着,在这里指胳膊上架着。苍,指苍鹰。黄狗、苍鹰都是打猎用的。

[3]千骑,言从骑之多。卷,通卷。这是形容马多尘大,似乎把山罔卷起来了。

[4]孙郎,指孙权。《三国志·孙权传》:"〔建安〕二十三年,权将入吴(吴郡),亲乘马射虎於庱亭(庱音líng。庱亭,地名)。马为虎所伤,权投以双戟,虎却废,常从张世击以戈,获之。"从"为报"到"孙郎",大意是:为了报答大家倾城出动随着我去出猎,我亲自射虎,请他们看看孙郎当年射虎的英姿。

[5]胸胆尚开张,等於说胸襟还放得开,也就是还有豪兴。

[6]鬓角略微白了一些,指已近老年。

[7]什么时候派遣冯唐持节到云中去呢?也就是说什么时候派我到边地去呢?云中,汉郡名,在今内蒙古托克托一带。唐置云州,宋改为云中府,府治在今山西大同市。冯唐,参看《滕王阁序》"冯唐"注,见第三册1175页注〔14〕。据《史记·冯唐列传》载,汉文帝时,云中郡守魏尚爱惜士卒,优待军吏宾客,使匈奴不敢靠近边塞。后因在报功状上报多了六颗首级而被判刑。当时冯唐任郎中署长,他对文帝列举魏尚的功劳,指出文帝赏罚不当,不善用将。文帝听了很高兴,"是日遣冯唐持节赦魏尚,复以为云中守,而拜冯唐为车骑都尉。"作者这里以冯唐自比。

[8]会,将要。

[9]天狼,星名,主战争。这里喻西北方的敌人,即西夏。《楚辞·九歌·东君》:"举长矢兮射天狼。"狂,黄,苍,罔,虎,郎,张,霜,妨,唐,狼,押韵(阳韵)。

蝶恋花

密州上元[1]

灯火钱塘三五夜[2]。明月如霜,照见人如画。帐底吹笙香吐麝[3],更无一点尘随马。 寂寞山城人老也[4]。击鼓吹箫[5],却入农桑社[6]。火冷灯稀霜露下,昏昏雪意云垂野[7]。

[1]这首词为作者知密州时所作。上阕回忆当年在钱塘过元宵节的情景,下阕写在密州过节时的寂寞。上元,即元宵节。

[2]钱塘,即今杭州市。三五,正月十五。

[3]麝,麝香,一种香料。

[4]山城,指密州。

[5]击鼓吹箫,指社祭(祭土神)时的音乐。

[6]农桑社,等於说农家。

[7]这是说天阴得很厉害,就要下雪了。夜,画,麝,马,也,社,下,野,押韵(禡卦马通韵,上去通押)。

水调歌头

丙辰中秋[1],欢饮达旦,大醉,作此篇,

兼怀子由[2]。

明月几时有?把酒问青天[3]。不知天上宫阙、今夕是何年?我欲乘风归去[4],惟恐琼楼玉宇[5],高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间? 转朱阁,低绮户[6],照无眠[7]。不应有恨、何事长向别时圆[8]?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟[9]。

[1]这首词作於密州。词中反映了作者的出世与热爱人间生活这两种思想的矛盾,但全词的基调是乐观的。丙辰,神宗熙宁九年,当公元1076年。

[2]子由,作者的弟弟苏辙的字。这时苏辙在济南,二人已七年没有见面。

[3]把,拿着。李白《把酒问月》:"青天有月来几时?我今停杯一问之。"此句即化李白诗句而成。

[4]这句是用《列子·黄帝篇》的典故。据列子自己说,他从老商氏学道,最后做到忘物忘我,"心凝神释,骨肉都融,不知形之所倚,足之所履,犹木叶干壳。意不知风乘我邪?我乘风乎?"苏轼用这个典故,暗含有忘掉一切的意思。

[5]琼楼玉宇,指上文的"天上宫阙"。《大业拾遗记》:"瞿乾佑於江岸玩月。或谓此中何有。瞿笑曰:'可随我观之。'俄见月规半天,琼楼玉宇烂然。"

[6]月光转移,照到朱阁上;月光渐低,照到绮户上。绮户,刻有纹饰的门窗。参看本册1463页注〔1〕。

[7]无眠,指不能

打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】

首页上一页12 3456下一页末页共11页/22000条记录