古代汉语 - 第十四单元 文选[词]

作者: 王力31,147】字 目 录

。惟有楼前流水,应念我、终日凝眸。凝眸处,从今又添、一段新愁[11]。

[1]这首词写别情,是作者前期的作品。

[2]香在金猊炉中冷了,也就是炉中的香燃尽了。猊(ní),狻(suān)猊,就是狮子。金猊,狻猊形的铜香炉。

[3]醒后懒於起床,辗转反侧,使红锦被波动得像红浪一样。

[4]慵(yōng),懒。

[5]奁(lián),女子梳妆用的镜匣。

[6]不是因为喝酒喝病了。干,关涉。

[7]阳关,指送别曲。王维《送元二使安西》:"劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。"后歌入乐府,以此诗为送别曲,唱至"阳关"句反复,称为"阳关三叠",后来又产生了《阳关三叠》词。

[8]也则,也只是。

[9]武陵人,武陵的渔人。陶潜《桃花源记》载:武陵(郡名,今湖南常德一带)的一个渔人曾偶然到了一个与世隔绝的桃花源,其中的人都是秦时避乱者的后裔。

[10]这是说烟雾遮住了视线,再也看不见远去的人。秦楼,参看本册1536页注〔3〕。烟锁秦楼,一本作"云锁重楼"。

[11]头,钩,休,秋,休,留,眸,愁,押韵(尤韵)。

永遇乐[1]

落日熔金[2],暮云合璧[3],人在何处[4]?染柳烟浓,吹梅笛怨[5],春意知几许?元宵佳节,融和天气,次第岂无风雨[6]?来相召、香车宝马,谢他酒朋诗侣[7]。

中州盛日[8],闺门多暇,记得偏重三五[9]。铺翠冠儿[10],捻金雪柳[11],簇带争济楚[12]。如今憔悴,风鬟雾鬓[13],怕见夜间出去[14]。不如向、帘儿底下,听人笑语[15]。

[1]这是作者南渡后所作,抚今思昔,流露了对故国的怀念和自己的孤寂之情。

[2]大意是:落日之色像熔化了的黄金一样。

[3]大意是:暮云联成一片,像一块璧玉。璧,平圆形而中有孔的玉。

[4]人,指亲人。这句表明作者的孤独寂寞。

[5]梅,梅花,兼指古笛曲《梅花落》。李白《与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛》:"黄鹤楼中吹玉笛,江城五月落梅花。"(落梅花,即梅花落,意思双关。)

[6]次第,跟着。这句大意是:跟着就会有风雨来到。这是对来约自己出游的朋友推托的话,透露了作者的好景无常的悲观情绪。

[7]大意是:酒朋诗侣以华美的车马来召我出游,我谢绝了他们。

[8]中州,即今河南省,在上古为豫州,因为在九州中心,所以称中州。这里"中州"是指东京汴梁(即今开封市)。盛日,指未沦陷时。

[9]偏重,特别看重。三五,即正月十五元宵节。

[10]镶着翡翠羽的冠,妇女所戴。

[11]捻(niǎn),揉纸使紧。捻金雪柳,用黄纸、白纸札的柳枝,是妇女元宵节戴的一种头饰。

[12]簇带,等於说戴在一起。济楚,整齐漂亮。

[13]形容头发蓬松散乱。李朝威《柳毅传》:"见大王爱女牧羊於野,风鬟雨鬓,所不忍睹。"苏轼《题毛女真》:"风鬟雾鬓木叶衣。"

[14]怕见,等於说懒得。一本作"怕向花间重去"。

[15]处,许,雨,侣,五,楚,去,语,押韵(御语麌通韵,上去通押)。

陆游

鹊桥仙[1]

华镫纵博,雕鞍驰射,谁记当年豪举[2]?酒徒一一取封侯,独去作、江边渔父[3]。 轻舟八尺,低篷三扇,占断苹洲烟雨[4]。镜湖元自属闲人[5],又何必、官家赐与[6]!

[1]这是作者晚年闲居山阴三山故居时所作。词中反映了作者对朝廷腐败、无意收复中原的愤慨不满。

[2]纵,放肆,尽情。博,古代的一种棋戏,这里用如动词。雕鞍驰射,1172年,作者在汉中时,经常身穿戎衣练习骑射,并有过雪中刺虎的壮举。

[3]这句是说自己独自去江边过隐逸的生活。

[4]占断,等於说占尽,也就是独享的意思。苹洲,长有苹草的小洲。苹洲烟雨,泛指水边的美景。

[5]镜湖,又名鉴湖,在绍兴南,临近作者的住所。元自,等於说本自。

[6]官家赐与,唐代诗人贺知章晚年回到山阴故里当道士,请朝廷赐湖数顷做放生池,於是皇帝"有诏赐镜湖剡川一曲"。官家,对皇帝的称呼。举,父,雨,与,押韵(语麌通韵)。

诉衷情[1]

当年万里觅封侯[2],匹马戍梁州[3]。关河梦断何处[4]?尘暗旧貂裘[5]。 胡未灭,鬓先秋[6],泪空流。此生谁料,心在天山[7],身老沧洲[8]。

[1]在这首词中,作者表示了中原尚未恢复而自己已老的苦闷。

[2]这里暗用班超投笔从戎的故事。参看《滕王阁序》"投笔"注,见第三册1177页注〔3〕。

[3]作者曾在汉中川陕安抚使王炎手下任干办公事。梁州,宋代汉中一带在唐以前曾叫梁州。参看《陈情表》"二州"注,见第三册925页注〔17〕。

[4]关河,山川险要之处,这里指边境。这句是说边寨戍守生活像梦一样消逝了,无处可寻。

[5]貂裘,《战国策·秦策》载,苏秦以连横说秦惠王,"说秦王书十上而说不行,黑貂之裘弊,黄金百斤尽,资用乏绝,去秦而归。"这句是说,灰尘使得貂裘的颜色变暗了,暗指自己的志愿未能实现。

[6]秋,指白如秋霜。李白《秋浦歌》其十五:"白发三千丈,缘愁似个长。不知明镜里,何处得秋霜。"

[7]天山,这里泛指边疆。

[8]沧洲,等於说水滨,古代用来代表隐者居住的地方。侯,州,裘,秋,流,洲,押韵(尤韵)。

谢池春

壮岁从戎,曾是气吞残虏。阵云高[1]、狼烟夜举[2]。朱颜青鬓,拥雕戈西戍[3]。笑儒冠、自来多误[4]。 功名梦断[5],却泛扁舟吴楚[6]。漫悲歌、伤怀吊古。烟波无际,望秦关何处?叹流年、又成虚度[7]。

[1]阵云,以阵比喻云。

[2]狼烟,又叫烽烟、烽火。参看本册1444页注〔4〕。《酉阳杂俎》:"古边亭举烽火时,用狼粪烧烟,以其烟直上,风吹不斜也"。

[3]雕戈,刻有花纹的戈。以上是指当年在汉中的事,汉中在西方,所以说"西戍"。

[4]这是说:笑儒者都想立一番功业,但很多都是一生不得志。杜甫《奉赠韦左丞丈二十二韵》:"纨绔不饿死,儒冠多误身。"(纨绔,贵族子弟的衣服,这里指贵族子弟。)

[5]大意是:当年戍边报国的事未能继续下去。

[6]泛扁舟,表示退隐。这是暗用范蠡的故事。参看李商隐《安定城楼》注,见本册1456页注〔6〕。吴楚,泛指南方。

[7]流年,像流水一样逝去的岁月。虏,举,戍,误,楚,古,处,度,押韵(麌语遇御通韵,上去通押)。

辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),字幼安,号稼轩,南宋初济南人。他出生时正值中原沦陷、民族灾难极为深重的时代,自幼受到祖父的爱国思想的薰陶。二十一岁时,组织了一支义军,后来投归南宋,任江阴佥判。此后逐渐显露出过人的才识,历任湖南、湖北、江西、福建等地安抚使,以及湖北湖南转运副使等职。他每任新职,都努力整顿地方,积蓄军力,为人民做了不少好事。但他恢复中原、亲上前线的壮志却始终未能实现。他几次上书论述北伐大计,都没有被接受,两次被罢黜,退居乡间达二十年。

辛词具有深刻的爱国主义思想,反映了时代精神。他继承了苏轼的豪放的词风,纵横慷慨,奋发激越,也有一些作品清丽妩媚,含蓄委婉。后世常以苏辛并提。辛词对当时以至后代的诗歌发展有深远的影响。

辛词过去没有注本,今人邓广铭的《稼轩词编年笺注》可资参考。

摸鱼儿

淳熙己亥[1],自湖北漕移湖南[2],同官王正之置酒小山亭[3],为赋。

更能消、几番风雨[4]?匆匆春又归去。惜春长怕花开早,何况落红无数[5]。春且住。见说道、天涯芳草无归路[6]。怨春不语,算只有殷勤,画檐蛛纲,尽日惹飞絮[7]。 长门事,准拟佳期又误[8]。蛾眉曾有人妬[9]。千金纵买相如赋,脉脉此情谁诉[10]?君莫舞[11]。君不见、玉环飞燕皆尘土[12]?闲愁最苦。休去倚危栏[13],斜阳正在,烟柳断肠处[14]。

[1]这首词用隐喻的手法,表达了作者对国事的忧愤。上阕喻国运垂危和自己的希望,下阕喻自己在当政者压抑之下的苦闷和愤慨。全词表面上很委婉,其实感情很强烈。据说宋孝宗读了这首词以后很不高兴。淳熙,宋孝宗的第三个年号。淳熙六年为己亥年,当公元1179年。

[2]漕,本指水道运轮,这里指漕司,即转运使(负责粮饷运输并兼理一路军事、行政的长官)。作者这时由湖北路转运副使改任湖南路转运副使。

[3]王正之,名特起。小山亭,在鄂州(今湖北武昌县)湖北转运副使的衙门里。

[4]消,禁得起。

[5]红,指花。

[6]见说道,等於说听说。这是说:听说天边长满了芳草,春没有回去的路了。

[7]大意是:算来只有檐下的蛛纲殷勤地整天在那里沾惹飘飞的柳絮,像是要把春留住似的。

[8]长门事,《文选·长门赋序》载,汉武帝的陈皇后失宠,住在长门宫。她听说司马相如文章写得好,就以黄金百斤请相如作一篇解其悲愁的文章,於是相如作了《长门赋》以使武帝悔悟,陈皇后因而又得亲幸。准拟,副词,表示揣测。

[9]《楚辞·离骚》:"众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。"参看第二册554页。

[10]脉脉,含情欲吐的样子。谁诉,向谁诉说?以上五句是说因为有人妒忌,纵然用千金买到《长门赋》那样的文章,仍然达不到预期的目的,自己的深情依旧无处诉说。这是比喻自己为当朝权贵所排挤,不能被重用。

[11]君,指好忌妒的人,也就是当权者。

[12]玉环,杨贵妃的小名。飞燕,即赵飞燕,参看庾信《春赋》"飞燕"注,见本册1287页注〔1〕。这两个人都宠极一时,而且都好忌妒。

[13]危,高。危栏,高楼上的栏杆。栏,一本作"楼"。

[14]雨,去,数,住,路,语,絮,误,妬,诉,舞,土,苦,处,押韵(御遇语麌通韵,上去通押)。

木兰花慢

席上送张仲固帅兴元[1]

汉中开汉业[2],问此地,是耶非?想剑指三秦,君王得意,一战东归[3]。追亡事[4],今不见,但山川满目泪沾衣[5]。落日胡尘未断[6],西风塞马空肥[7]。 一编书是帝王师[8],小试去征西[9]。更草草离筵,匆匆去路,愁满旌旗[10]。君思我,回首处,正江涵秋影雁初飞[11]。安得车轮四角[12],不堪带减腰围[13]。

[1]这首词以汉时与今日对比,写出壮志未酬、英雄无用武之地的苦闷,同时勉励张仲固在汉中有所建树。张仲固,名坚。兴元,南宋府名,在汉中,府治即今陕西汉中市。

[2]指刘邦被项羽封为汉王,王巴、蜀、汉中,刘邦就在汉中奠定了汉朝的基业。

[3]君王,指刘邦。

[4]追亡事,指萧何追韩信事。参看《史记·淮阴侯列传》(第三册696页)。

[5]唐李峤《汾阴行》:"路逢故老长叹息,世事回环不可测。昔时青楼对歌舞,今日黄埃聚荆棘。山川满目泪沾衣,富贵荣华能几时?不见只今汾水上,惟有年年雁秋飞。"李峤本来是因汉武帝事而感慨於世事兴败的,辛弃疾借用他的诗句来说刘邦图谋统一天下的事业和重用人材的盛事已不可复见。

[6]胡尘,指金人的侵略。

[7]西风,指秋天。塞马,边塞上的战马。空肥,秋天马肥,宜於用兵,但朝廷苟安,无意进取,所以说"空肥"。空,白白地。

[8]据《史记·留侯世家》载,张良游下邳,遇见一个老人,老人送给他一编书,说:"读此,则为帝王师矣。"天亮后张良才知道是"太公兵法"。(太公,姜太公。)后来张良果然辅佐刘邦成就了帝业。这句是说张仲固有张良之才。

[9]指张仲固到兴元去为帅是小试其技。

[10]"更草草"到"旌旗"大意是:你就要走了,再加上分别得这样匆忙,使我满怀离愁。

[11]涵,包涵。秋影,秋天的景物在水中的倒影。杜牧《九日齐山登高》:"江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微。"(壶,酒壶。翠微,本指山气呈现的青紫色,这里指山。)

[12]车轮四角,唐陆龟蒙《古意》:"君心莫淡薄,妾意正栖托。愿得双车轮,一日生四角。"希望车轮生角无法行进,是想把要走的人留下来。

[13]带,衣带。带减腰围,指因想念远方的人而消瘦。《古诗》:"相去日已远,衣带日已缓。"(缓,显得宽了。)杜甫《伤秋诗》:"懒慢头时

打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】