古诗歌笺释三种 - 蒹葭

作者: 朱自清2,266】字 目 录

,襄公不能招致之也。”

【《读风偶识》】 《白驹》,好贤诗也。……《蒹葭》,亦好贤诗也。……平王东徙,地没于戎,秦虽得而有之,而所听信者寺人,所经营者甲兵,征战而不复以崇礼乐,敦教化为务。人材风俗,于是大变。然以地为周之旧也,故犹有守道之君子,能服习先王之教者;见其政变于上,俗移于下,是以深自韬晦,入由惟恐不深。诗人虽知其贤,而亦知其不适于当世之用,是以反复叹美而不胜其惋惜之情。吾故读《蒹葭》而知三代之将变为秦、汉也。

【《诗经原始》】 《蒹葭》,惜招隐难致地。〇此诗在《秦风》中,气味绝不相类。以好战乐斗之邦,忽遇高超远举之作,可谓鹤立鸡群,倏然自异者矣。……盖秦处周地,不能用周礼。周之贤臣遗老,隐处水滨,不肯出仕。诗人惜之,托为招隐,作此见志。一为贤惜,一为世望。……玩其词,虽若可望不可即;味其意,实求之而不远,思之而即至者。特无心以求之,则其人倜乎远矣。

【又】 三章只一意,特换韵耳。其实首章已成绝唱。古人作诗,多一意化为三叠,所谓一唱三叹,佳者多有余音;此则兴尽首章,不可不知也。

【《中国诗史》】 《秦风》中的杰作却是《蒹葭》。这是一首“诗人之诗”。他的音节与别篇迥异,技术却远在别篇之上。例如这几句:“蒹葭苍苍,……在水一方。”在慷慨悲歌的《秦风》中,忽有这一篇优游闲暇的诗,不能不引起我们的注意。他的意义究竟是招隐或是怀春,我们不能断定。我们只觉读了百遍还不厌。……他的下文说:“溯洄从之,……宛在水中央。”方玉润说:“玩其词……而即至者。”(见上)这几句话,最能传此诗之神。而“伊人”的标格,作者的技术,也都表现出来了。

【《读风臆评》】 溯洄,溯游,既无其事;在水一方,亦无其人。诗人盖感时抚景,忽焉有怀,而托言于一方,以写其牢骚悒郁之意。宋玉赋:“廓落兮羁旅而无友生。惆怅兮而私自怜。”即此意也。婉转数言,烟波万里。《秋兴赋》山鬼伎俩耳。

【郭沫若译文】

我昨晚一夜没有睡觉,

清晨往河边上去散步。

水边的芦草依然还是青青地,

草上的白露已经凝成秋霜了。

我的爱人明明是站在河的那边,

我想从上渡头去赶他,

路难走又太远了。

我想从下渡头去赶他,

他又好像站在河水的当中一样。——

啊,我所追逐的只是一个幻影呀!

打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】

首页上一页12 下一页 末页 共2页/4000条记录