(蓬軒類記,四卷,未著撰人姓氏。明朱當■〈氵眄〉國朝典故本作「吳中黃暐日昇」撰,並載王鏊序一篇,誤。黃暐所撰為蓬牕類記,四庫全書總目卷一四四已著錄。朱本所載王序,即蓬牕類記序文,僅將「牕」字改作「軒」。又,北京圖書館所藏明刻本今賢彙說叢書中收有篷軒類記,內容與蓬牕類記同。清人李文田曾對校今北京大學圖書館所藏明刻本國朝典故與今北京圖書館所藏明朱當■〈氵眄〉國朝典故,在二書上寫有校記,謂蓬軒類記即四庫全書總目所著錄之蓬牕類記,蓋此二書在明已淆,李文田又以訛生訛。按蓬軒類記實即陸容菽園雜記之卷十二、十三、十四、十五,但與清墨海金壺本菽園雜記相較,多出近十條,且不少條字句為多。陸容字文量,號式齋,太倉人,成化二年進士,官至浙江右參政,事跡詳崑山人物志卷四。)
蓬軒類記一
新昌、嵊縣有冷田,不宜早禾,夏至前後始插秧,秧已成科,更不用水,任烈日暴土坼裂, (「任烈日暴土坼裂」,「坼」字原作「拆」,據清墨海金壺本改。) 不恤也。至七月盡八月初,得雨,則土蘇爛而禾茂長。此時無雨,然後汲水灌之。若日暴未久,而得水太早, (「而得水太早」,「早」字原作「旱」,據明朱當■〈氵眄〉國朝典故本、清墨海金壺本改。) 則稻科冷瘦。多不叢生。予初不知其故,偶見近水可汲之田如是,怪而問之。農者云云。始知觀風問俗, (「始知觀風問俗」,原無「問」字,據明朱當■〈氵眄〉國朝典故本、清墨海金壺本補。) 不可後也。
山陰、會稽有田灌鹽酒,或壅鹽草灰,不然不茂。寧波、台州近海處,田禾犯鹹潮則死,故作碶堰以拒之。嚴州壅田多用石灰,台州則煅螺蚌蛤蠣之灰,不用人畜糞。云人畜糞壅田,禾草皆茂,蠣灰則草死而禾苗茂,故用之。
嚴州山中灌田之法,有水輪。其制,約水面至岸高若干尺,如其度為輪,輪之輻以細木幹為之。 (「輪之輻以細木幹為之」,「木」字原作「大」,據清墨海金壺本改。) 每輻出栒處, (「每輻出栒處」,「輻」字原作「軸」,據清墨海金壺本改。) 繫一竹筒,但微繫其腰,使兩頭活動,可以俯仰。置軸半岸,貫輪其上,岸上近輪處,置木槽承水。溪水散緩,則以石約歸輪下使急, (「則以石約歸輪下使急」,「石」字原作「在」,原無「歸」字,據明朱當■〈氵眄〉國朝典故本、清墨海金壺本改、補。) 水急則輪轉如飛。每筒得水,則底重口仰,及轉至上,則筒口向下,水瀉木漕,分流田中。不勞人力,而水自足,蓋利器也。夫桔橰隨處有之,或運以手,或運以足,或運以牛,機器之巧無踰此矣。山中深溪高岸,桔橰之巧莫能施矣,於是乎有水輪之制焉。蓋制器利用,苟有益於斯世,則君子取焉。漢陰抱甕之說,特憤世疾邪之所為,未足以喻廣大也。 (「未足以喻廣大也」,「喻」字原作「御」,據清墨海金壺本改。)
成化二年,朝廷念少保于公之冤,遣行人諭祭, (「遣行人諭祭」,「諭」字原作「御」,據明朱當■〈氵眄〉國朝典故本改。) 有「在先帝已知其枉,而朕心實憐其忠」之語。鄉人為立憐忠祠。弘治三年,又因言者之請,贈公太傅,謚肅愍,命有司立廟墓所,賜額「旌功」。歲春冬二祭,載在祀典。嘗記正統間,翰林學士劉球以言事忤權貴,死非命,其子聲冤,賜謚忠愍。考之謚法,剛德克就曰肅,執心決斷曰肅,識者以為劉公言切時弊,于公功在杜稷,其死於非命則同,夷考其平生德善勞烈,當權其輕重而為之謚可也。密勿之士,職在代言,其於朝廷盛舉,略不一置權衡於其間,士大夫不能無議焉。
「馮婦善搏虎,字為善 (句) ,士則之 (句) 。野有眾逐虎, (「野有眾逐虎」,原無「有」字,「逐」字原作「搏」,據明朱當■〈氵眄〉國朝典故本、清墨海金壺本補、改。) 虎負嵎,馮婦攘臂下車,眾皆悅之,其為士者笑之。」近見嘉興刻本,點法如此,頗覺理勝。蓋悅之者,搏虎於野之眾;笑之者,則之之士也。前後相應。
廣西有庹姓, (「廣西有庹姓J,「庹」字原作「度」,據清墨海金壺本改。下同。) 音託。今吳中人伸兩臂量物曰託。庹既與度似而又從尺,疑即此歟!陝西有■〈火力〉字,音罕,持物也。奤音胎字上聲,南人罵北人為奤子。 (「南人罵北人為奤子」,「北」字下原無「人」字,據明朱當■〈氵眄〉國朝典故本、清墨海金壺本補。) 廣東有孻字,音奈平聲,老年所生幼子。■〈田上女下〉音少, (「■〈田上女下〉音少」,「■〈田上女下〉」字原作「曰」,據清墨海金壺本改。) 杭人謂男之有女態者。■〈女肯〉音其緪反,謂子之幼穉者。吽讀如憾,恨其人而欲害之之辭。越中有此等字,往往於訟牒中見之。
世傳水母以蝦為眼,無蝦則不能行。云蝦聚食其涎,因載之以行。近聞溫州人云:水母大者圓徑五六尺,肥厚而重,一人止可擔二箇。頭在上面正中,兩眼如牛乳。剖之,中各小紅蝦一隻,故云以蝦為眼。前說非也。又水母俗名海蟄,直列反,但名不知為某字。松江志作海蟄,或作海螫。翰墨大全作海■〈虫宅〉。按蟄
【打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】