萤火,萤火,
你来照我。
照我,照这沾露的草,
照这泥土,照到你老。
我躺在这里,让一颗芽
穿过我的躯体,我的心,
长成树,开花;
让一片青色的藓苔,
那么轻,那么轻
把我全身遮盖,
象一双小手纤纤,
当往日我在昼眠,
把一条薄被
在我身上轻披。
我躺在这里
咀嚼着太阳的香味;
在什么别的天地,
云雀在青空中高飞。
萤火,萤火
给一缕细细的光线——
够担得起记忆,
够把沉哀来吞咽!
【打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】
萤火,萤火,
你来照我。
照我,照这沾露的草,
照这泥土,照到你老。
我躺在这里,让一颗芽
穿过我的躯体,我的心,
长成树,开花;
让一片青色的藓苔,
那么轻,那么轻
把我全身遮盖,
象一双小手纤纤,
当往日我在昼眠,
把一条薄被
在我身上轻披。
我躺在这里
咀嚼着太阳的香味;
在什么别的天地,
云雀在青空中高飞。
萤火,萤火
给一缕细细的光线——
够担得起记忆,
够把沉哀来吞咽!
【打 印】 【来源:读书之家-dushuzhijia.com】
戴望舒是中国现代著名的诗人与翻译家,中国现代派诗歌的核心代表,被誉为“雨巷诗人”。其诗歌创作深受法国象征主义诗歌影响,风格幽怨空灵,善于运用意象与象征手法,表达内心的孤独与彷徨。代表作《雨巷》“撑着油纸伞,独自彷徨在悠长、悠长又寂寥的雨巷,我希望逢着一个丁香一样地结着愁怨的姑娘”,以雨巷、丁香姑娘等意象营造出幽怨空灵的意境,成为中国现代诗歌的经典,戴望舒也因此被誉为“雨巷诗人”;《我的记忆》《望舒草》等诗作同样以细腻的情感与独特的意象,展现了现代都市人的孤独与迷茫,开创了中国现代象征主义诗歌的先河。翻译上,他翻译波德莱尔《恶之花》、洛尔迦等西方象征主义诗人的作品,为中国现代诗歌引入西方现代派元素,推动了中国现代诗歌的多元化发展。戴望舒的诗歌以其独特的艺术风格,填补了中国现代诗歌在象征主义领域的空白,对后世诗歌创作影响深远。