一千与千万

一千与千万
作 者: 长篇侦探小说
出版社: 暂无
丛编项: 暂无
版权说明: 本书为公共版权或经版权方授权,请支持正版图书
标 签: 暂无
ISBN 出版时间 包装 开本 页数 字数
暂无 暂无 暂无 暂无 27 52,849

作者简介

《一千与千万》的作者简介正在补充中...

内容简介

《一千与千万》的内容简介正在补充中...

图书目录

引子

多年来,在我的朋友福尔摩斯先生办理案件的过程中,我得以親眼目睹。福尔摩斯,如我一向所说,是个十分孤僻的人,在某些方面甚至达到乖戾的程度,福尔摩斯去世十年了,这十年中我有充裕的时间思索他的个性,我开始意识到自己过去没看错——福尔摩斯是个感情深厚的人。在他的天性之中有一个多情的方面,但他总是竭力压抑。他的意志坚如钢铁,通常的发泄手段对他毫无作用。每逢那种时候,他会沉浸于深奥的、常常散发出难闻气味的化学实验,或是久久地演奏提琴(我曾称赞过他的音乐天才),或是将子弹打在贝克街居室的墙上,同时,他也注射可卡因。迟... 在线阅读 >>

一 变态的福尔摩斯

春天的潮濕使我的医务加倍繁忙,到四月为止,我已有几个月没接到福尔摩斯的片言只字了。4月24日晚,我正在清扫诊室,我的朋友福尔摩斯走了进来。见到他,我十分吃惊,因为他那副模样。那张本来就消瘦、苍白的脸变得更加消瘦、苍白,皮肤呈现病态的惨白,目光也失去了往日的神采,眼睛不安地转动,毫无目标地四处张望。“我把百叶窗关上可以吧?”他刚进来就说出这么一句话。我还没来得及回答,他已侧身靠墙,急步上去把百叶窗猛地掩上,牢牢销好。借着灯光,我看到一颗颗汗珠顺着他的面颊滴下来。“出什么事了?”我问道。“汽... 在线阅读 >>

二 “刺血针”

我呆呆地盯着那张名片,打开门,他立即站起来。看样子他六十多岁,身材矮小,有些腼腆,手里捏着帽子。他象个修道士:那双蓝色的近视眼成天盯着古旧的羊皮纸,探索其中的奥秘。他的声调平稳,有些急切,“我有非常紧急的事情,我要见您本人。”“请告诉我是什么事情,”我的语气缓和了些。“我来找你,”这回语调突然变得坚定、果断了,“是因为从你写的文章得知你是福尔摩斯先生最親密的朋友。”“是的,”我冷冰冰的答道,决心保持警惕,不被他那副和善的外表蒙蔽。“我拿不准该怎样说,”他又开始摆弄着手里的帽子,“不过,福... 在线阅读 >>

三 引福尔摩斯上钩

我搀着妻子扶她走下火车,穿过拥挤的人群,躲闪着箱子、提包、大声嚷嚷的搬运工。我们压过喧嚷,叫来一辆马车,坐上车,离开了滑铁卢车站。马车向前奔驰,我们渐渐定下心聊起来。到家时晚餐已经准备好了,我一边吃饭一边从头至尾讲述了福尔摩斯近况。“可怜的福尔摩斯先生!”她听完之后喊起来,双手绞在一起,“我们该怎么办?”“有个值得一试的办法,”我站起身说,“但很不容易作到。福尔摩斯陷得太深,不会自愿接受治疗,而且他相当聪明,用哄骗的手段使他就医是行不通的。”“那——”“等一等,親爱的。我去取点东西。” ... 在线阅读 >>

四 香草精

那个夜晚我们究竟使了什么手段说服不幸的数学教师,这里不必详叙了。一句话,誘惑、哄骗、恳求、吓,凡此种种全用上了。然而迈克罗夫特使他屈服了。在当时,我还摸不透莫里亚蒂究竟为什么害怕迈克罗夫特,但他确实在这个大胖子面前俯首帖耳。这笔交易总算作成了。在回去的路上我又一次想跟迈克罗夫特打听福尔摩斯一家的往事。但我抑制住自己的愿望,这并不十分困难。因为我很快便倚在车厢边睡着了,直至马车驶到我家门口,迈克罗夫特轻轻捅捅我,我才醒过来。我们轻声道了晚安。“现在就看我弟弟的了,”他说。我不记得当时是怎样上床... 在线阅读 >>

五 两个巨人 两种逻辑

接下来是长时间的沉默。医生的神态中包含着某种使福尔摩斯无言以对的成分。他虽然很激动,但竭力控制住自己,向那人走去。他目不转睛地凝视着那个人,过了好一会儿,叹了口气。“你不是莫里亚蒂教授,”他终于承认道,“但莫里亚蒂曾到过这儿。他现在在哪儿?”“我想,是在一家旅馆。”对方答道,也目不转睛地凝视着他。福尔摩斯避开对方的注视,转过身,带着一幅彻底失败的神情回到自己的座位。“唔,犹大,”他转向我,“你把我出卖给我的敌人了。”他疲倦而坚定地说。“福尔摩斯,你这是血口喷人!”我脸涨得通红。“... 在线阅读 >>

六 炼狱与意志

当福尔摩斯在维也纳滞留时,我必须处理托比。莫里亚蒂教授打心眼里不愿带着托比回伦敦,那天下午我牵着托比来到格拉本街旅馆,他向那只狗瞥了一眼,然后声明他的慷慨不是没有限度的。“限度就在这里,”他说着,一边从眼镜片上面望着托比,托比用讨好和顺从的目光回望着他。“我是个很能忍耐的人——香草精把我的一双崭新的靴子完全毁了,我一句怨言也没有,但现在我不想带那个畜生回伦敦,决不。”我告诉他,可以把托比放在行李车上,我暗示地提了一下迈克罗夫特·福尔摩斯,于是莫里亚蒂不再多辩了。对于他的抱怨我很是同情,但... 在线阅读 >>

七 见仁见智

第二天吃早餐时,福尔摩斯很安静。他没提到昨晚的演奏是否使他感到有所好转。弗洛伊德医生面对病人那种不冷不热的举止仍旧保持着莫测高深的态度。接下来发生了一件事,这件事使我无法断定单靠提琴能否使我的朋友恢复到原来的样子。因为如果不是信使给弗洛伊德医生送来那封信,恐怕福尔摩斯就会故态复萌,无论有没有提琴。这位信使来自综合医院,也就是弗洛伊德所在的那所教学医院。信是一位医生写的,问弗洛伊德愿不愿意去看一名昨晚入院的病人。弗洛伊德大声读起来,信的口吻很随便。“我这儿有个极其特殊的病例,望你抽时间来看看,咱们... 在线阅读 >>

八 幕间曲

我们来到医院北面森森街一家小咖啡馆里,思索有关这位自称南希·斯莱特·冯·莱恩斯多夫的女人的问题。“这一切意味着什么呢?”弗洛伊德问。“意味着罪恶,”福尔摩斯从容答道。“我们还不知道她的话在多大程度上是真实的,但可以肯定,这个女人的手脚曾被捆绑,她曾被关在一间屋里挨饿,这屋子对面隔一条狭窄的小巷有另一座建筑物,她逃跑的方式与她所讲的没什么出入,可惜医院里的人把她全身上下洗干净了,衣服也全烧了。她原来的模样会提供更多的线索。”我偷眼看看弗洛伊德,生怕他把福尔摩斯的话当成对医院的指责。这位侦探的头... 在线阅读 >>

九 铠甲上的一道裂痕

自从胡戈·冯·霍夫曼斯塔尔指出包厢中的女人是冯·莱恩斯多夫男爵的遗孀,整个演出在我眼里便化为乌有了。我竭力想把事情理出个头绪,打算趁开场的时候和福尔摩斯悄悄交谈几句,但他一本正经地把手指放在chún上,独自沉醉在音乐之中。这里有两种可能性。要么这个女人真的是军火大王的遗孀,要么就是个冒名顶替的人。如果她是真的——我必须承认她的外表很有男爵夫人的气派——那么我们的委托人又是谁呢?她怎么会对这一切了如指掌,又为什么缘故遭到绑架呢?我向弗洛伊德偷觑了一眼,他也在思索这一问题。我们坐马车回家的时候,... 在线阅读 >>

十 千万人的生命

在伯格街19号的书房,歇洛克·福尔摩斯站在暗红色的炉前地毯上,两肘支住身后的壁炉台。“遗嘱一定把所有产业全部留给男爵夫人,”他说道。弗洛伊德医生丢开手里的笔记本,不悦地抬起头来。“如果你事先已经知道男爵遗嘱的内容,当时就应该照直说,”他不客气地责备道。“结果,为你的事我没能去看病人。可当时你却说,去遗嘱登记处是如何如何重要。”福尔摩斯笑起来,举起手表示歉意。“你一定会原谅我,大夫。我是坚信,而不是知道,你一个上午的时间没有白白浪费:你搞到的事实证明了我的猜想是对的。我发誓,如果我的德... 在线阅读 >>

十一 钢轨上的搏斗

当然,全速前进是不可能的,需要扳的道岔太多。前半个小时简直把人急得发疯,弗洛伊德医生和我不得不一次又一次地从机车跳下去,跑去扳动一个又一个道岔。福尔摩斯则握着我的左轮枪,监视着司机和站长。而且,道岔扳子十分笨重,需要两个人才扳得动。我们经过赫尔玛塞公园,然后向南转,驶进一条西去的铁路干线。这时火车终于全速向茫茫无际的黑暗冲去。站长现在表示愿意全力与我们合作。夜间的寒气渐渐袭来,不过有一件工作帮助我们保暖。没在机车上干过活的人很难想象铲煤是多么辛苦。然而为了用最快速度追赶男爵的火车,我们必须给机车的锅... 在线阅读 >>

十二 催眠术

“我们并没真正制止一场战争,”歇洛克·福尔摩斯说,把手里的白兰地放在一旁。“我们所作的只是把战争延迟了。”“可是——”“在斯卡珀湾正在组建海军舰队,这已经不算,”他有点不耐烦地说,“而且,如果德国皇帝打算跟俄国在巴尔干半岛打一场战争,他也不会想不出办法。男爵已经死了,男爵夫人现在这副样子在法律上是没有资格的,德国政府可能会宣布遗嘱无效。到那个时候,”他在椅子上移动一下,把脸转向弗洛伊德,“你和我就会处于彼此敌对的两个营垒之中了。”我们已经回到伯格街19号这间令人感到舒适而親切的书房,也许是最... 在线阅读 >>