是呵,我们应该闭着眼,
不问那不许问的是非;
我们知道我们的本分只有忍受
到最后;我们还得甘心地
交出一切我们的所有,
连同被砍杀后的一堆骨头。
当无情的刀斧企图斩尽
所有会发芽的草根,
可怜的人,你却还在痴心
想灌溉被诅咒的自由!
大地最善于藏污纳垢,
却容不下一粒倔强的种子,
尽管真理苦苦地哀求。
你愤怒、抗辩、咬碎你的牙齿——
那全是活该,你还得一样样挨过:
暴戾的风雨,惨毒的日头……
1948
是呵,我们应该闭着眼,
不问那不许问的是非;
我们知道我们的本分只有忍受
到最后;我们还得甘心地
交出一切我们的所有,
连同被砍杀后的一堆骨头。
当无情的刀斧企图斩尽
所有会发芽的草根,
可怜的人,你却还在痴心
想灌溉被诅咒的自由!
大地最善于藏污纳垢,
却容不下一粒倔强的种子,
尽管真理苦苦地哀求。
你愤怒、抗辩、咬碎你的牙齿——
那全是活该,你还得一样样挨过:
暴戾的风雨,惨毒的日头……
1948
陈敬容是中国现代著名的诗人、散文家与翻译家,九叶派(中国新诗派)的核心代表诗人,中国现代女性诗歌的重要代表。其诗歌创作风格智性深情,兼具现实主义批判精神与现代派技巧,善于运用意象与隐喻手法,表达对人生与社会的深刻思考。代表作《老去的是时间》“老去的是时间——不是爱;失去的是岁月——不是情怀。心,依然是当年的心,梦,依然是当年的梦”,语言凝练,寓意深刻,展现了对爱情与生命的执着;《盈盈集》《黎明,一片薄光里》等诗作同样以智性与深情为特色,《逻辑病者的春天》批判社会的荒诞与不公,《出发》表达对理想的追求,兼具思想性与艺术性。翻译上,她翻译里尔克、叶芝等西方现代派诗人的作品,为中国现代诗歌引入西方智性诗歌元素;散文《星雨集》《远帆集》等描写生活与友情,风格清新自然,兼具诗意与哲理。陈敬容的诗歌以其独特的智性风格与深情内涵,丰富了中国现代诗歌的多元性,对后世女性诗歌创作影响深远。